jz.w

 Main information

• die Alten (die Vorzeitigen) german translation
• old (primeval) ones english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 31050 lemma id
• Wb 1, 128.9 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr jz pn jri̯.n=j m z(my),t n.t tꜣ-ḏsr m-ḥr,j-jb jt.pl qmꜣ(.w) jwf=j sꜥḥ.pl n.pl zp-tp,j nb.pl mn,w m js.w.pl jꜣw,t //[B.4]// pꜣw,tj.pl šꜣꜥ m jri̯,t jdb Ḥq,t ḏr rk Gb jri̯.n=j s{r}t 〈r〉 smnḫ s,t=(j) m-ḥr,j-jb=s〈n〉 〈m〉 spꜣ,t-jgr,t
As for this tomb, which I made in the desert of the sacred land, in the midst of the/my ancestors who had created my flesh (and of) the dignitaries of the first (primeval) time, the possessors of monuments as ancient office-holders, the primeval ones (?) who started with the making of the sandbank of Heqet since the time of Geb, I built it in order to make lasting my place in their midst in the realm of the dead (lit. nome of silence).
sawlit:Stele des Wepwawetaa (Leiden V4 = AP 63)//〈Stele des Wepwawetaa (Leiden V4 = AP 63)〉: [B.3]
IBUBd7TgfVlhSkyev1RqQIRHieI sentence id
bn //[3,8]// nꜣy=j js,jy
(es waren) nicht meine gewohnten,
sawlit:pMoskau 127 = pPuschkin I, b, 127//Recto: Der Moskauer literarische Brief ("A Tale of Woe"): [3,7]
IBUBd7Rp28A6MUttvfCSMgCDE5w sentence id

 jz.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. m-ḥr.j-jb, "in der Mitte von (lokal); in der Mitte von (temporal)" | "in the middle of (spatial, temp.)"
  2. spꜣ.t-jgr.t, "Nekropole, Totenreich" | ""
  3. pꜣw.tj, "Urgott" | "primeval god"

 Same root as

 Written forms

M17-S29-G43-Z3: 1 times

𓇋𓋴𓅱𓏪


M17-M40-S29-Z4A-M17-M17-Ff100-G37: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy