jtj
Main information
• Vater; Großvater
german translation
• father
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 32820
lemma id
• Wb 1, 141.10-19
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏ=f wj r ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn m 27 n(,j) rnp,t jw=j //[Kol. 4]// m jt nfr n smd.pl=j ḥr s:ḫpr ḏꜣm=sn ḥr (r)ḏ.t dr,t=j n.tj 〈m〉 hꜣw ḥr s:ꜥnḫ n.tj m kt,t ḥr [jr.t] ꜣḫ(,w) m rʾ-pr=f jw=j jm,j-rʾ-kꜣ.t-wr-ḫnt-Wꜣs,t n zꜣ=f pr m ḥꜥ(,w)=f nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n(,j)-Rꜥ zꜣ-Rꜥ Rꜥ-ms-sw-mr-Jmn ḏ(,j) ꜥnḫ jr mnw.pl n jt (=f) Jmn //[Kol. 5]// (r)ḏ sw ḥr ns,t=f jr ẖr-ꜥ ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn Bꜣk-n(,j)-Ḫnsw mꜣꜥ-ḫrw ḏd=f n.tj
Er setzte mich zum Hohenpriester des Amun während 27 Jahren ein und (wörtlich: indem) ich war ein guter Vater für meine Untergebenen, denn ich zog ihre Nachkommen auf, ich gab meine Hand dem, der Not war, ich belebte den, der im Elend war, ich [tat] Nützliches in seinem Tempel, während ich großer Vorsteher der Arbeiten von Theben für seinen leiblichen Sohn war, den König von Ober- und Unterägypten Weser-maat-re setep-en-ra, den Sohn des Re, Ra-mesi-su meri-imen, dem Leben gegeben sei, der Denkmäler für seinen Vater Amun errichtete (wörtlich: machte), der ihn auf seinen Thron setzte, die (scil. die Denkmäler) unter der Leitung des Hohenpriesters des Amun, Bak-en-chons, des Gerechtfertigten, errichtet wurden, er sagt:
IBcBMTWY5pKI2kRBmwwGBj2lOk4
sentence id
//3// n kꜣ n(,j) jt 〈=f〉 //4// Jb //5// jri̯.n Ḥn,w
für den Ka Vaters, Ib, den Henu zeugte.
IBcAWdQKN2KCS01JqjItdDahrMg
sentence id
⸮⸢j⸣w? jtj={f}〈j〉 mw,t=j ḫr=f m z-nb
{Sein} 〈Mein〉 Vater (und) meine Mutter sind bei ihm wie (?) jedermann.
IBUBdWH2ReTb0kraibiviWaQmF8
sentence id
jr ḥr-sꜣ jri̯ jr,pl n.w Wp-rnp,t wdn=j n jtj Jmn m ḥb=f nfr jri̯=f ḫꜥꜥ=f nfr n.w wp.t-rnp,t wḏi̯=f wj m ḥtp r mꜣꜣ Jmn m ḥb nfr n.w Ḥb-Jp,t
Wenn ich nach dem Vollziehen der Riten des Neujahrsfestes (meinem) Vater Amun an seinem schönen Fest geopfert habe und er (= Amun) seine schöne Erscheinung des Neujahrsfestes gemacht hat, dann soll er mich in Frieden ausenden, um Amun an dem schönen Fest von Opet (in Theben) zu erblicken.
IBUBd3zNXgCwfEcJgsjQQSL6hzk
sentence id
//[11]// jy.n=j m ḫnt ḫr ḥm=f di̯=f sjp=(j) jt.pl=(f) nṯr.pl dr=j nkn srwḏ=j ms,wt //[12]// kꜣ,t=sn m (j)ḫ.t n(.t) nḥḥ
When I traveled southward under His Majesty, he let me inspect (the statues) of (his) forefathers, the gods, so that I might remove the damage and establish their workmanship as a thing of eternity.
IBUBdWv8CeMNK0mLpCWVLuRiAU0
sentence id
jtj in following corpora
- bbawamarna
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- smaek
- tb
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
- =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"
Same root as
Written forms
M17-X1-I9-G7: 119 times
𓇋𓏏𓆑𓅆
M17-X1-I9-A1: 73 times
𓇋𓏏𓆑𓀀
M17-X1-I9-A40: 43 times
𓇋𓏏𓆑𓀭
M17-X1-I9-G7-G7: 10 times
𓇋𓏏𓆑𓅆𓅆
X1-I9-M17-A42A: 6 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-A1-Z2: 6 times
𓇋𓏏𓆑𓀀𓏥
M17-X1-I9-A41: 4 times
𓇋𓏏𓆑𓀯
M17-X1-I9-A42: 3 times
𓇋𓏏𓆑𓀰
M17-X1-I9-Z2: 3 times
𓇋𓏏𓆑𓏥
M17-X1-I9-A40D: 2 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-R8: 2 times
𓇋𓏏𓆑𓊹
M17-X1-I9-G7-A1-Z2: 2 times
𓇋𓏏𓆑𓅆𓀀𓏥
M17-X1-I9-A40-Z2: 2 times
𓇋𓏏𓆑𓀭𓏥
M17-X1-I9-A1-Z3: 2 times
𓇋𓏏𓆑𓀀𓏪
M17-X1-I9-G43-A40-Z2: 2 times
𓇋𓏏𓆑𓅱𓀭𓏥
M17-X1-I9-A42A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-N35: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓈖
X1-I9-M17-A40: 1 times
𓏏𓆑𓇋𓀭
M17-X1-I9-A40-A42: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓀭𓀰
M17-X1-I9-A40E-A42: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-A40E-A40C: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-A42-A42-A42-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓀰𓀰𓀰𓏥
M17-X1-I9-A40-A40: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓀭𓀭
M17-I9-X1-A42C: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-A40E: 1 times
Cannot be displayed in unicode
X1-M17-I9-A40E: 1 times
Cannot be displayed in unicode
I9-X1-I9-X1-I9-X1: 1 times
𓆑𓏏𓆑𓏏𓆑𓏏
M17-X1-M17-X1-M17-X1: 1 times
𓇋𓏏𓇋𓏏𓇋𓏏
X1-I9-X1-I9-X1-I9-G7-G7-G7: 1 times
𓏏𓆑𓏏𓆑𓏏𓆑𓅆𓅆𓅆
M17-X1-I9-G7-Z5A: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓅆𓏰
M17-D46-I9-G7: 1 times
𓇋𓂧𓆑𓅆
M17-X1-I9-G7-A40-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓅆𓀭𓏥
M17-X1-I9-G7-Y1: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓅆𓏛
X1-I9-A50B-Z2B: 1 times
Cannot be displayed in unicode
X1-I9-A40-Z3: 1 times
𓏏𓆑𓀭𓏪
M17-X1-I9-G43-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓅱𓏥
X1-I9-A50A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-A40-.: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-G5: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓅃
M17-X1-I9-G43-A1-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓅱𓀀𓏥
M17-X1-I9-M17-M17-A2-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓇋𓇋𓀁𓏥
M17-X1-I9-M17-M17-A1-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓇋𓇋𓀀𓏥
M17-X1-G5-I9: 1 times
𓇋𓏏𓅃𓆑
M17-X1-I9-Z7-G7-Z2: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓏲𓅆𓏥
X1-I9-A1-Z2A: 1 times
𓏏𓆑𓀀𓏨
X1-I9-A1-Z2: 1 times
𓏏𓆑𓀀𓏥
M17-X1-I9-A50B: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-Z2-A50C: 1 times
Cannot be displayed in unicode
M17-X1-I9-Z7-G7-Z3A: 1 times
𓇋𓏏𓆑𓏲𓅆𓏫
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 654 times
- OK & FIP: 554 times
- TIP - Roman times: 313 times
- MK & SIP: 148 times
- unknown: 61 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 782 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 701 times
- unknown: 161 times
- Nubia: 68 times
- Delta: 8 times
- Eastern Desert: 6 times
- Western Asia and Europe: 4 times
Co-textual translations
- Vater: 1713 times
- Vater; Großvater: 5 times
- Vorfahren: 3 times
- Vorfahr: 3 times
- Großvater: 3 times
- Vorvater, Ahn: 2 times
- (Addend.nachSchiaparelli)Vater: 1 times
Part of speech
- substantive: 1730 times
- substantive_masc: 1730 times
- singular: 1411 times
- st_pronominalis: 1057 times
- st_absolutus: 400 times
- masculine: 377 times
- plural: 84 times
- st_constructus: 38 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber