ḫmꜥ.w

 Main information

• Schutt german translation
• debris english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 400986 lemma id
• Habachi, Heqaib, 36 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ꜥ,t=f nb.t mḥ.t(j) m ḫmꜥ,w.pl qꜣw.pl n(,j).w tꜣ m jmn,tj.du=f m sẖn,w n(,j) jri̯.yt jm
Jede seiner Kammern war mit Schutt gefüllt, (und) Erdhügel waren in seinen beiden verborgenen Räumen (angehäuft) aus dem Abbruch von dem, was dort gefertigt worden war.
sawlit:Inschrift Sesostris' I. im Month-Tempel von Et-Tod//〈Inschrift Sesostris' I. im Month-Tempel von Et-Tod〉: [col. 27]
IBUBdQjRyKObC08oqeym5778bfo sentence id

 ḫmꜥ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. sšn.w, "Abbruch (als Baumaterial)" | ""
  2. jmn.t, "verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt)" | "hidden place (of the nether world); secret place"
  3. qꜣꜣ, "Hügel" | "hill; high ground"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy