qꜣꜣ
Main information
• Hügel
german translation
• hill; high ground
english translation
• substantive
part of speech
• 159060
lemma id
• Wb 5, 5.3-6; FCD 275
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜥ,t=f nb.t mḥ.t(j) m ḫmꜥ,w.pl qꜣw.pl n(,j).w tꜣ m jmn,tj.du=f m sẖn,w n(,j) jri̯.yt jm
Jede seiner Kammern war mit Schutt gefüllt,
(und) Erdhügel waren in seinen beiden verborgenen Räumen (angehäuft) aus dem Abbruch von dem, was dort gefertigt worden war.
IBUBdQjRyKObC08oqeym5778bfo
sentence id
[j:nḏ] [ḥr]=[k] [(J)tm(,w)] [j:nḏ] [ḥr]=[k] [Ḫpr]r ḫpr ḏs=f qꜣj=k m rn=k p[w] n(,j) //[P/D ant/W 26]// qꜣ[ꜣ] ⸢ḫp⸣r=k m [rn]=[k] [pw] [n(,j)] Ḫprr
[Sei gegrüßt, Atum, sei gegrüßt], ⸢Chepri⸣, der von selbst entstand - du bist hoch in diesem deinem Namen 'Hügel', du entstehst in [diesem deinem Namen] Chepri.
IBUBd4oQMFAT40Cno99cugWrmjE
sentence id
ḏd mdw jn bꜣ,pl-Pj dwꜣ 〈ꜥnḫ〉-Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-ḫꜥ-m-ꜣḫ,t M-rn≡f-m-šw-[n,tj-m-jtn] ḥtp=f m ꜣḫ,t jmn,t.t n.t p,t ḥr qꜣy špss wꜥb n Rꜥw [...]
Zu zitieren von (der Göttergruppe) Die Bas von Pe: Das Loben den Re-Harachte - der jubelt im Horizont, in seinem Namen als Licht, welches in der Sonnenscheibe ist (=Aton), wenn er ruht im westlichen Lichtland des Himmels auf dem erhabenen und reinen Hügel des Re ....
IBUBdxQ55iSQxECeoCAzuR6NpYU
sentence id
jnk wꜥb m Ḏd,w sqꜣi̯.y jm,j qꜣꜣ
Ich bin ein Uab-Priester in Busiris, der Den im Hügel erhebt.
IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8
sentence id
jnk nb{,t} //[10]// qꜣꜣ
Ich bin der Herr des Urhügels.
IBUBd8z8QaiGak3Ig8aUitQTyfQ
sentence id
qꜣꜣ in following corpora
- bbawamarna
- bbawpyramidentexte
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- jm.j-Ḫmn.w, "der in Hermupolis ist" | ""
- Ḫprr, "Skarabäus" | "Kheperer/Khepry"
- sqꜣi̯, "hoch machen; auszeichnen" | "to make high; to exalt"
Same root as
- nqꜣ.w, "[Schiffsteil]" | "[part of a boat]"
- sqꜣ, "Untersatz (für Kapellen); Empore" | ""
- sqꜣ, "Erhöhung" | ""
- sqꜣ.w, "[höchster Punkt (?) (Äther?)]; Erhöhung" | "[highest point (?)]"
- sqꜣi̯, "hoch machen; auszeichnen" | "to make high; to exalt"
- Qꜣ.yt, "Hochfeld (15. o.äg. Gau)" | ""
- qꜣ, "Hoher" | ""
- qꜣ, "hoch; lang; laut" | "tall; high; loud"
- qꜣ.yt, "Hochfeld; hochgelegenes Land; Hohes" | "high field; high-lying land; height"
- qꜣ.yt, "[Sänfte]" | ""
- qꜣ.tj, "der zur Höhe gehört" | ""
- qꜣꜣ, "[offizinell Verwendetes]" | "[a substance (med.)]"
- qꜣꜣ, "[Teil oder Produkt von Bäumen]" | "[a part of a tree (acacia, sycamore) (med.)]"
- qꜣꜣ.t, "[Frucht]" | ""
- qꜣi̯, "hoch sein; lang sein; laut sein; erhaben sein" | "to be tall; to be high; to be loud"
- qꜣw, "Höhe; Länge; Lautstärke (der Stimme)" | "height"
- qꜣw, "Vorarbeiter (?)" | "foreman (?)"
- qꜣw.w, "Erhöhung; Schwellung" | ""
- qꜣqꜣ, "[Spiel (?)]" | ""
- qꜣqꜣ, "Anhöhe" | ""
- qꜣqꜣ.w, "[ein Flussschiff]" | "[a river boat (travelling barge?)]"
- qy, "Vögel" | ""
Written forms
N29-G1-M17-M17-Z1-Q38: 1 times
Cannot be displayed in unicode
N29-G1-N35-Z2-D21-Z7-N23-Z1: 1 times
𓈎𓄿𓈖𓏥𓂋𓏲𓈇𓏤
N29-G1-N35-Z2-D21-Z1-N23-Z2: 1 times
𓈎𓄿𓈖𓏥𓂋𓏤𓈇𓏥
N29-G1-N35-Z2-D21-Z1-N23-Z1-Z3A: 1 times
𓈎𓄿𓈖𓏥𓂋𓏤𓈇𓏤𓏫
N29-Ff1-G1-M17-M17-M15-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
N29-G1-Z4-D21-Z1-M17-G1-Aa2-X1-N23-Z1: 1 times
𓈎𓄿𓏭𓂋𓏤𓇋𓄿𓐎𓏏𓈇𓏤
N29-G1-Z4-D21-Z1-M17-Z7-Aa2-X1-N23-Z1-Z3A: 1 times
𓈎𓄿𓏭𓂋𓏤𓇋𓏲𓐎𓏏𓈇𓏤𓏫
N29-G1-G1-A28-N23-Z1: 1 times
𓈎𓄿𓄿𓀠𓈇𓏤
Used hieroglyphs
- Z1: 13 times
- G1: 11 times
- N29: 10 times
- N23: 8 times
- M17: 6 times
- D21: 6 times
- Z2: 5 times
- N35: 4 times
- Z7: 2 times
- Z3A: 2 times
- Z4: 2 times
- Aa2: 2 times
- X1: 2 times
- Q38: 1 times
- Ff1: 1 times
- M15: 1 times
- O49: 1 times
- A28: 1 times
Dates
- NK: 11 times
- TIP - Roman times: 8 times
- OK & FIP: 3 times
- MK & SIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 13 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 11 times
Co-textual translations
- Hügel: 18 times
- Boden: 5 times
- Urhügel: 1 times
Part of speech
- substantive: 24 times
- st_absolutus: 14 times
- singular: 12 times
- plural: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber