qꜣw

 Main information

• Höhe; Länge; Lautstärke (der Stimme) german translation
• height english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 159010 lemma id
• Wb 5, 4.1-13; FCD 275; Lesko, Dictionary IV, 1; Hoffmann, in: Under One Sky, 113 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏi̯.w n=j tꜣ jnk nb=f pḥ n=j bꜣ,w=〈j〉 qꜣw.pl //[1.13]// n(,j.w) p,t
Mir wurde das Land gegeben, ich bin sein Herr, indem 〈mein〉 Ruhm die Höhen des Himmels für mich erreicht.
sawlit:Berliner Lederhandschrift (pBerlin P 3029 rto.)//〈Berliner Lederhandschrift (pBerlin P 3029 rto.)〉: [1.12]
IBUBd4o0YkPsa0bijEa3ePuChmY sentence id
jz n 100 mḥ m ꜣw=f //[20]// r 50 mḥ m sḫ,w r 5 mḥ [m] [qꜣw] [...]
Ein Grab von 100 Ellen in seiner Länge zu 50 Ellen in der Breite, zu 5 Ellen in der Höhe.
bbawgrabinschriften:Ostwand//biographische Inschrift: [19]
IBUBd0WteQtONkpGhjx0OjZkWHw sentence id
pḥ{r}.n Ppy pn qꜣw p,t n ḫsf Ppy pn jn wr.pl ḥḏ jr msq,t sḥd,w
Dieser Pepi hat die Höhe des Himmels erreicht, ohne daß dieser Pepi von den Großen der (Weißen) Kapelle von (der Himmelsregion) $msq.t sḥd.w$ abgewiesen wurde.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 475: [P/A/W 25 = 184]
IBUBdzGOWAhHQk7Bt0XHeOR7T74 sentence id
ḫr jr ds qꜣw=f šsp 4
Und was das Messer anbetrifft, (so) ist seine Länge vier Handbreiten.
bbawtempelbib:pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")//Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie"): [x+11,5]
IBUBd0nGy1VZEUVdhyv0WGu4QNc sentence id
psd=k n=sn //[5]// nhm=sn r qꜣ n p,t šzp=sn rš,wt ṯḥḥw,t
Wenn du für sie leuchtest, jubeln sie in die Höhe des Himmels und empfangen Freude und Jauchzen.
bbawamarna:Nordwand//Text des Hymnus: [4]
IBUBd5jWU6wAo0DgoouY7nRf3ZQ sentence id

 qꜣw in following corpora

 Best collocation partners

  1. mḥ, "Elle (Längenmaß); Ellenstab" | "cubit; cubit rod"
  2. =s, "[Suffix Pron.sg.3.f.]" | "she; her; hers (suffix pron. 3rd per. fem. sing.)"
  3. n.j, "gehörig zu" | "belonging to"

 Same root as

 Written forms

N29-G1-A28-Y1: 3 times

𓈎𓄿𓀠𓏛


N29-A28: 2 times

𓈎𓀠


N29-G1-A28: 2 times

𓈎𓄿𓀠


A28: 1 times

𓀠


A28-Y1: 1 times

𓀠𓏛


N29-G1: 1 times

𓈎𓄿


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy