Bdš.t

 Main information

• Die Ermattete german translation
• Weary-one english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 58490 lemma id
• Wb 1, 488.2-4; vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 339 f.; vgl. LGG II, 844 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jyi̯ bdš,t j:ꜣm ꜥḫ ꜥḥꜥ jm(,j).w-s,t-ꜥ,w(j)
'Ermattung' kommt, das Feuerbecken brennt, die Gehilfen stehen (bereit).
bbawpyramidentexte:〈Ostgiebel〉//PT 343: [N/F/E sup 33 = 616]
IBUBdxg8JpXhckGzu19Gy4uWtpI sentence id
//[T/F/E sup 32= 85]// jyi̯ bdš,t j:ꜣm ꜥḫ ꜥḥꜥ jm(,j).w-s,t-ꜥ
'Ermattung' kommt, das Feuerbecken brennt, die Gehilfen stehen (bereit).
bbawpyramidentexte:〈Ostgiebel〉//PT 343: [T/F/E sup 32 = 85]
IBUBdyyE3IQ44UTQhJdl5WfWbCo sentence id
rʾ jji̯.n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) mjn m Jwn,w dr.n=f Bdš,t ḥr mk,t=s m b(w) pn msi̯.y=f jm=f m tꜣ pn ḫpr.n=f jm=f
Spruch: "Pharao l.h.g. ist heute aus Heliopolis gekommen, (nachdem) er die 'Ermattete' von ihrem Platze vertrieben hatte, von diesem Ort, an dem er geboren wurde, von diesem Lande, in dem er herangewachsen ist!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [3,11]
IBUBd2recMsOsU2pnz0CcE2bw3A sentence id
Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) Jwn,y jji̯.n=f //[3,18]// m Jwn,w dr.n=f Bdš,t ḥr mk,t=s
"Pharao l.h.g., der 'Heliopolit', er ist aus Heliopolis gekommen, (nachdem) er die 'Ermattete' von ihrem Platze vertrieben hatte!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [3,17]
IBUBd46G1mm0808di7R9t1oKKYQ sentence id
jr gr,t psš jšd r-gs=f m Jwn,w wnn ms.w //[95]// bdš,t pw ḥr smꜣꜥ jri̯.tn=sn
Dagegen das Spalten des Persea-Baums neben sich in Heliopolis, das heißt, daß die Kinder der "Müden" ordneten, was sie getan hatten.
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 017: [94]
IBUBd8ValsuPOkhprWMg77v3sLw sentence id

 Bdš.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-s.t-ꜥ.wj, "Gehilfe; Diensthabender" | "helper; functionary"
  2. ꜣm, "brennen; verbrennen; vernichten" | "to burn; to burn up"
  3. mk.t, "richtige Stelle; korrekter Platz" | "(correct) position; (proper) station"

 Same root as

 Written forms

D58-D46-N37-A7A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


D58-D46-N37-X1-B7C: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy