pꜣi̯
Main information
• fliegen
german translation
• to fly
english translation
• verb: verb_3-inf
part of speech
• 58780
lemma id
• Wb 1, 494.1-12; ONB 168
bibliographical information
Most relevant occurrences
[jr] [wnn] [=k] [ḥr] [tm] [...] //[vs. 8,3]// ḥtp jw=j r di̯.t ḫ,t [m] nb.w.pl Jwn,w jw=j r šꜥd ḏꜣḏꜣ [n] [...] [jw] [=j] [r] [šꜥd] //[vs. 8,4]// ḏꜣḏꜣ [n] [dbjw] m pꜣ wbꜣ n Stẖ [jw] [=j] [r] [di̯.t] [ḥmsi̯] [Sbk] [jw] [=f] [ꜥfn.w] [m] //[vs. 8,5]// ẖnj sbjw jw=j r di̯.t ḥmsi̯ Jnp,w jw 〈=f〉 ꜥfn.w m ẖn[j] [⸮jw?] [jw] [=j] [r] [...] [jw] //[vs. 8,6]//=j r di̯.t pwy tꜣ 7 Ḥw,t-ḥr,yt m 〈ḥty〉 [r] [tꜣ] [p,t] [jw] [=j] [r] [...]
[Wenn du nicht … … …] … (?), so werde ich Feuer geben an die Herren von Heliopolis, ich werde abschneiden den Kopf [von … … …, ich werde abschneiden] den Kopf [eines Nilpferdes] im Vorhof des Seth, [ich werde veranlassen, dass Sobek dasitzt, eingehüllt in] die Haut eines Rebellen, ich werde veranlassen, dass Anubis dasitzt, eingehüllt in die Haut [eines Hundes (?), ich werde … … …], ich werde veranlassen, dass die Sieben Hathoren auffliegen mit / als Rauch [zum Himmel, ich werde … … …].
IBcCVkGb49l9BUpRr8K3iQJUyFw
sentence id
//[6]// [j] [Wsjr-Ḥp] Jtm Ḥr-Ḫm nn jr.t=j ꜣb n(,j) šms=k //[7]// [ḏr] [hrw] [wbn]=k jm=f r pꜣ=k r p,t
[Oh Osiris-Apis}, Atum, Horus von Letopolis! ich habe nicht aufgehört, dir zu folgen, [seit dem Tag], an dem du [aufgegangen bist], um zum Himmel zu fliegen.
IBgAFCa400SO2EfTs8Q1UghCeSQ
sentence id
pꜣ gb,w ḥr pwy.t //[4,10]// ⸢ḥr⸣ ⸢ḫn⸣wy tꜣḥ.n=f tꜣ šnw,yt{.pl}
Die Gans fliegt (auf) und läßt sich (wieder) nieder, nachdem sie den Garten aufgewühlt hat.
IBUBd0i8nRquokURtizE7VAr4Ak
sentence id
j:nḏ ḥr=k pꜣi̯ r p,t ḥ{n}zꜣ ḥḏ(,t) zꜣꜣ //[29]// ḥḏ(,t)
Sei gegrüßt, du der zum Himmel fliegt, der die Weiße Krone ..., der die Weiße Krone schützt.
IBUBdzorqMUHIUtUgPMyH20ZijY
sentence id
//[T72-1]// pꜣ nbw ḥr jr.t nfr,t nfr.t nfr.t jwi̯.t=s ḥr Ḥw,t-Ḥr,w nb,t-nh,t //[T72-2]// m-ḥtp m-ḥtp ḫr zm(y),t jm,tj.t
Der Goldne flog sehr friedlich zur westlichen Begräbnisstätte, weil/indem er sehr schön Schönes gemacht hat, das zu Hathor, der Herrin der Sykomore, kommen wird.
IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII
sentence id
pꜣi̯ in following corpora
- bbawamarna
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- hnjnj, "jubeln" | "to rejoice"
- ḫni̯, "niederschweben; sich niederlassen; Halt machen" | "to alight; to stop; to rest"
- hꜣ, "[Interjektion]" | "[interjection]"
Same root as
- Pꜣ.yw, "Die Fliegenden" | ""
- pꜣ.y, "Der Auffliegende" | ""
- pꜣ.yw, "Vögel ("die, die fliegen")" | "birds (lit. what flies)"
- pꜣy.t, "Vögel ("das, was fliegt")" | "birds (lit. what flies)"
- pꜣw.w, "Ente" | ""
- py, "sich begeben (nach) (?)" | "to proceed (to) (?)"
- ppj, "[Verb der Bewegung]" | "[verb of motion]"
- npꜣ, "zittern" | ""
- npꜣpꜣ, "fliegen (?) (im Sinne von zittern)" | "to flutter (med.)"
- spꜣ.w, "Schwarm (Vögel)" | "made-to-fly birds (i.e. flushed out from cover?)"
- spꜣi̯, "fliegen lassen" | "to make to fly"
Written forms
Q3-Z7-M17-M17-H5: 2 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓆃
Q3-Z7-M17-M17-X1-Z5-Z3A: 2 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏏𓏯𓏫
Q3-Z7-M17-M17-X1-H5: 2 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏏𓆃
G41-G1-M17-M17-H5: 2 times
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆃
G40-G1-G43-H5-Z2: 1 times
𓅮𓄿𓅱𓆃𓏥
G40-M17-M17-H5-Z2: 1 times
𓅮𓇋𓇋𓆃𓏥
G41-G1-M17-M17-A28-A1: 1 times
𓅯𓄿𓇋𓇋𓀠𓀀
Q3-Z7-M17-M17-X1-Z4-Z3A: 1 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏏𓏭𓏫
Q3-Z7-M17-M17-X1-Z5: 1 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏏𓏯
Q3-Z7-M17-M17-D54: 1 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓂻
Used hieroglyphs
- M17: 26 times
- Q3: 10 times
- H5: 9 times
- Z7: 9 times
- X1: 6 times
- G1: 5 times
- G41: 4 times
- G40: 3 times
- Z5: 3 times
- Z3A: 3 times
- Z2: 2 times
- G43: 1 times
- A28: 1 times
- A1: 1 times
- Z4: 1 times
- D54: 1 times
Dates
- OK & FIP: 51 times
- NK: 43 times
- TIP - Roman times: 17 times
- unknown: 4 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 64 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 41 times
- unknown: 7 times
- Nubia: 2 times
- Delta: 1 times
Co-textual translations
- fliegen: 108 times
- springen: 5 times
- aufspringen: 1 times
- sich erheben (aufrichten?): 1 times
Part of speech
- verb: 115 times
- verb_3-inf: 115 times
- active: 51 times
- suffixConjugation: 44 times
- infinitive: 24 times
- prefixed: 20 times
- masculine: 16 times
- singular: 16 times
- pseudoParticiple: 10 times
- t-morpheme: 9 times
- participle: 7 times
- n-morpheme: 4 times
- special: 2 times
- plural: 2 times
- imperative: 1 times
- commonGender: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber