mꜣꜣ
Main information
• sehen; erblicken
german translation
• to see; to look
english translation
• verb: verb_2-gem
part of speech
• 66270
lemma id
• Wb 2, 7.1-10.7
bibliographical information
Most relevant occurrences
j r(m)ṯ.pl-nb jp.pl m //[Kol. 2]// jb=sn wnn,y.pl n.tj tp tꜣ jj.pl ḥr-sꜣ=j n ḥḥ n ḥḥ.pl m-ḫt jꜣw kḥkḥ n.[t]j [jb]=sn ꜥrq m mꜣ ꜣḫ.pl
O ihr, alle Menschen, die urteilsfähig sind (wörtl.: die in ihren Herzen verständig sind), (ihr) Wesen (wörtl.: Seienden), die auf der Erde sind, die, die nach mir in Millionen und Millionen (von Jahren) nach einem hohen Alter kommen werden, und die, die daran gewöhnt sind, Verklärungen zu sehen (wörtl.: die, deren Herz im Sehen von Verklärungen erfahren ist),
IBcBMOtdtRgpZEpyuluB9ljOxhY
sentence id
//[58]// jr mꜣꜣ=j jḥ ẖr [wšꜥ,w] //[59]// m pr,t wnn=f gr,t dgm.y //[60]// jr,t.du=f(j) qni̯.y gꜣp.ḫr=k mj //[61]// nf jm,j-ḥꜣ.t
(Fallbeschreibung 1:) Wenn ich ein (männliches) Rind mit [der Fress-/Jucken-Krankheit] in der Aussaat-Jahreszeit (etwa: Winter) betrachte,
und er ist auch benommen und seine beiden Augen sind fettig,
dann musst du folglich einen Einschnitt/Einstich (?) vornehmen wie (in) jenem (Fall) von vorhin (d.h. auf der Nase und auf dem Schwanz).
IBcDNZqhe9mPaE0rgNfkSgdrWOw
sentence id
nswt-bj,t Thr-qꜣ ꜥnḫ ⸢ḏ,t⸣ [mri̯] [...] //Seite B [23]// [...] ⸢wn⸣n=k ꜥnḫ.⸢tj⸣w ⸢r⸣ ⸢nḥḥ⸣ ⸢m⸣ ⸢wḏ⸣.[n] //Seite B [24]// [jtj]=[k] [Jmn] [nṯr-mnḫ] ⸢mri̯⸣ mri̯ sw ⸢rḫ⸣ n,tt ḥr ⸢mw⸣=⸢f⸣ r⸢ḏi̯.t⸣ ⸢ẖnm⸣ //Seite B [25]// [tw] [mw,t]=[k] [m] [ḥtp] [mꜣ]=⸢s⸣ nfr.pl jri̯.n=f n=k
"O König von Ober- und Unterägypten Taharqa, der ⸢ewig⸣ lebt, [geliebt von] ..., du ⸢soll⸣st ⸢ewiglich⸣ leb⸢en entsprechend dem⸣, was [dein Vater Amun] ⸢befohlen⸣ [hat, der treffliche Gott] (= Amun), ⸢der⸣ den ⸢liebt⸣, der ihn liebt, ⸢der den erkennt⸣, der auf ⸢seinem Wasser⸣ ist (= loyal ist), ⸢der veran⸣lasst hat, dass [deine Mutter sich in Frieden mit dir] ⸢vereinigte⸣, [so dass] ⸢sie⸣ die neferu [erblickte], die er (= Amun) für dich (= Taharqa) geschaffen hat.
IBcDVlCOi3IMvEtNsYiGytKcHzo
sentence id
mꜣ[ꜣ]=[k] [mꜣw,t] //[6]// [jtn] wsr=k jm=f
Mögest du die Strahlen der Sonnenscheibe betrachten, damit du durch sie (d.h. die Sonnenscheibe) stark wirst;
IBUBdyFQ6F1PQE6rjBQNcRuvvWI
sentence id
[mj] [ḏf]=tn ꜥḥꜥ [m] js [p]n ꜥq=tn [m] [zẖꜣ,w] [wnn] [jm]=[f] //[6]// mꜣ=tn sꜣḫ.pl n(,j).w tp(,j).pl-ꜥ ḥr s,t=sn
[wenn] ihr euch in den Denkstein [in] diesem Grab [vertieft(?)] und [in das Geschriebene, das auf ihm ist], eindringt, (wenn) ihr die Verklärungen der Vorfahren an ihrer Stelle seht
IBUBdxaVz7znOUCUhItiVqmNM6I
sentence id
mꜣꜣ in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- smaek
- tb
Best collocation partners
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
Same root as
Written forms
U1-D12-D12: 149 times
𓌳𓂂𓂂
U1-D4-G1-G1: 62 times
𓌳𓁹𓄿𓄿
U2-D4-G1-G1: 48 times
𓌴𓁹𓄿𓄿
U1-D4-G1-N35: 12 times
𓌳𓁹𓄿𓈖
U2-D4-G1-N35: 12 times
𓌴𓁹𓄿𓈖
U2-D4-G1-G1-N35: 12 times
𓌴𓁹𓄿𓄿𓈖
U43: 9 times
Cannot be displayed in unicode
U1-D12-D12-N35: 6 times
𓌳𓂂𓂂𓈖
D4-U1-G1-G1: 4 times
𓁹𓌳𓄿𓄿
U1-D12-D12-G7: 4 times
𓌳𓂂𓂂𓅆
U43-N35: 3 times
Cannot be displayed in unicode
U1-D4-G1-G1-X1: 3 times
𓌳𓁹𓄿𓄿𓏏
U2-D4-G1-G1-Aa1-D21: 3 times
𓌴𓁹𓄿𓄿𓐍𓂋
D4-U1-G1-Z7: 2 times
𓁹𓌳𓄿𓏲
U1-D12-D12-Z7-X1: 2 times
𓌳𓂂𓂂𓏲𓏏
U2-D12-D12-G7: 2 times
𓌴𓂂𓂂𓅆
U1-D4-G1-G43: 2 times
𓌳𓁹𓄿𓅱
U2-D4-G1-G1-N35-X1-Z7: 2 times
𓌴𓁹𓄿𓄿𓈖𓏏𓏲
U1-D4-G1-X1-N35: 2 times
𓌳𓁹𓄿𓏏𓈖
U2-D4-G1-G1-D6-X1-Z7: 2 times
𓌴𓁹𓄿𓄿𓁻𓏏𓏲
U1-D4-G1-G1-Y1: 2 times
𓌳𓁹𓄿𓄿𓏛
U3-G1-G1-X1: 1 times
𓌵𓄿𓄿𓏏
U3-Z7-Z1-Z1-Z1: 1 times
𓌵𓏲𓏤𓏤𓏤
Y24-Y24: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U1-D4-G1-G1-N35: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓄿𓈖
U1-D12-D12-X1-Z2: 1 times
𓌳𓂂𓂂𓏏𓏥
U1-D12-D12-I9: 1 times
𓌳𓂂𓂂𓆑
U1-D4-G1-G1-Z4-Y1: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓄿𓏭𓏛
U1-D12-D12-Y1: 1 times
𓌳𓂂𓂂𓏛
U1-D12-D12-X1-I9: 1 times
𓌳𓂂𓂂𓏏𓆑
U2-D12-D12-X1-Z7: 1 times
𓌴𓂂𓂂𓏏𓏲
U1-D12-D12-X1-Z7: 1 times
𓌳𓂂𓂂𓏏𓏲
U1-Z1-D4-G2: 1 times
𓌳𓏤𓁹𓅀
U1-D4-G1-Z7: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓏲
U1-D4-G1-G1-X1-Z2: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓄿𓏏𓏥
H16-U1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U1-G1-U1-G1-D6: 1 times
𓌳𓄿𓌳𓄿𓁻
D140: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U1-D4-G1-X1: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓏏
U1-D4-G1-X1-Z2-N35: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓏏𓏥𓈖
U2-D4-G1-G1-X1-Z7: 1 times
𓌴𓁹𓄿𓄿𓏏𓏲
U2-D4-G1-N35-X1-Z7: 1 times
𓌴𓁹𓄿𓈖𓏏𓏲
U1-G1-G1-N35: 1 times
𓌳𓄿𓄿𓈖
U2-D4-Z7-Z7-N35: 1 times
𓌴𓁹𓏲𓏲𓈖
U2-G1-G1-N35: 1 times
𓌴𓄿𓄿𓈖
U3-G1-M17-M17-Z2-G43: 1 times
𓌵𓄿𓇋𓇋𓏥𓅱
U1-D4-G1-Z7-Z2: 1 times
𓌳𓁹𓄿𓏲𓏥
U2-D4-G1-X1-Z7: 1 times
𓌴𓁹𓄿𓏏𓏲
U2-D4-G1-G1-N35-A1-Aa1-D21: 1 times
𓌴𓁹𓄿𓄿𓈖𓀀𓐍𓂋
Used hieroglyphs
- D12: 433 times
- G1: 419 times
- U1: 351 times
- D4: 293 times
- U2: 136 times
- N35: 70 times
- U3: 63 times
- X1: 23 times
- Z7: 21 times
- G2: 18 times
- U43: 12 times
- Z2: 6 times
- G7: 6 times
- Z1: 5 times
- D6: 4 times
- Y1: 4 times
- G43: 4 times
- Aa1: 4 times
- D21: 4 times
- N33: 2 times
- Y24: 2 times
- I9: 2 times
- M17: 2 times
- Aa15: 1 times
- U5: 1 times
- B1: 1 times
- Z4: 1 times
- H16: 1 times
- D140: 1 times
- G17: 1 times
- U33: 1 times
- A1: 1 times
Dates
- NK: 585 times
- OK & FIP: 450 times
- TIP - Roman times: 431 times
- MK & SIP: 192 times
- unknown: 39 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 872 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 666 times
- unknown: 121 times
- Nubia: 31 times
- Delta: 5 times
- Eastern Desert: 2 times
Co-textual translations
- sehen: 992 times
- sehen; erblicken: 515 times
- erblicken: 86 times
- betrachten: 59 times
- (medizinisch) betrachten, untersuchen: 8 times
- erkennen: 5 times
- feststellen: 4 times
- erblicken(=zur Kenntnis nehmen): 3 times
- ansehen, untersuchen: 2 times
- sich kümmern um: 2 times
- inspizieren: 2 times
- einsehen, bemerken, erkennen: 1 times
- in zusammengesetztem Namen: 1 times
- beobachten: 1 times
- anschauen, untersuchen: 1 times
- anschauen, betrachten: 1 times
- schauen: 1 times
- erfahren: 1 times
- anstarren (?): 1 times
- bewundern: 1 times
- beschauen, begutachten: 1 times
- dauerhaft sein: 1 times
- sehen, achten auf etw.: 1 times
- etw. sichten, mustern: 1 times
- sehen, erkennen: 1 times
- sehen, lesen: 1 times
- [sehen]: 1 times
- ansehen: 1 times
- sehen, erblicken: 1 times
- Betrachten: 1 times
Part of speech
- verb: 1697 times
- verb_2-gem: 1697 times
- active: 600 times
- suffixConjugation: 593 times
- infinitive: 460 times
- geminated: 376 times
- n-morpheme: 137 times
- singular: 108 times
- masculine: 70 times
- participle: 55 times
- passive: 46 times
- imperative: 40 times
- prefixed: 38 times
- relativeform: 30 times
- tw-morpheme: 24 times
- feminine: 18 times
- plural: 18 times
- special: 15 times
- t-morpheme: 6 times
- ḫr-morpheme: 4 times
- w-morpheme: 4 times
- pseudoParticiple: 3 times
- kꜣ-morpheme: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber