ḫr.t
Main information
• Angelegenheit; Bedarf; Besitz; Wesen; Wunsch
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 854534
lemma id
• Wb 3, 318.10-319.14
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[14.8 (= alt 8.8)]// k.t ⸮[šn,t]? 〈n.t〉 [dr] nsy nsy,t jri̯.n ⸮[Ꜣs,t]? n jtj=s ḫft jri̯.yt ⸢⸮n?⸣ [___] jn psḏ,t-ꜥꜣ,t //[14.9 (= alt 8.9)]// jm,jt-ḥꜣ,t ⸮⸢nṯr⸣.pl? hrw(.w) nḏ ḫr,t jn psḏ,t jm,jt kꜣrj m grḥ wpi̯.n Wsjr rʾ=⸢f⸣ ⸢r⸣ //[14.10 (= alt 8.10)]// mdwi̯.t ⸢m⸣ wꜥb,t m-ḏd
Eine andere [Beschwörung] 〈des〉 Vertreibens des (männlichen) $nsy$-Krankheitsdämons und des (weiblichen) $nsy.t$-Krankheitsdämons, die [Isis (?)] für ihren Vater machte gemäß dem, was gemacht wurde [für Osiris/Re (?)] seitens der Großen Enneade, die befindlich ist an der Spitze der [Götter (?)] am Tag des Grüßens durch die Enneade, (und) die befindlich ist in der Kapelle in der Nacht, als Osiris seinen Mund öffnete, um zu sprechen in der Balsamierungshalle:
IBUBdykrpAQUFkMyrR2Tf0NwOjk
sentence id
//[2.10]// ḥr,j-zꜣu̯,w-zẖꜣ,w.pl Ḏḥw,tj-m-ḥb n tꜣ s,t tꜣ šnw,t Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m Mn-nfr ḥr nḏ ḫr,t n //[2.11]// zẖꜣ,w Bꜣk-n-Ptḥ,j n sm m ꜥnḫ (w)ḏꜣ s(nb) 〈m〉 ḥs,(w)t Jmn-Rꜥ nswt-nṯr,pl 〈r〉-n,tj
Der Oberarchivar des Scheunenamtes Pharaos - er lebe, sei heil und gesund - in Memphis, Thotemheb, grüßt den Schreiber des Sempriesters, Bakenptah,
mit Leben, Heil, Gesundheit,
〈mit〉 der Gunst von Amun-Re, König der Götter;
Folgendes:
IBUBdz6J2pOclktaqwkrPpvgfQI
sentence id
//[74]// j:nḏ ḥr n jꜥr(,t).pl=[k] [jptw] [jnn].yt //[75]// n=k ḫr,t p,t tꜣ sꜣmm.yt //[76]// n=k ḫft(,j).[pl]=[k] m ns //[77]// wr pri̯ ⸢m⸣ [rʾ.pl]=[sn]
Gegrüßt seien [diese deine] Uräusschlangen, die dir den Besitz/die Erzeugnisse (?) des Himmels und der Erde bringen, die [deine] Feinde mit der großen Flamme verbrennen, die aus [ihren Mündern] kommt.
IBUBd9QmEoOsR0sxgNkiSFFt1Ck
sentence id
šzp nṯr ꜥ=f r s,t.pl wꜥb.(w)t n,j.(w)t jmn,t nfr.t //[2.2]// m-m ꜣḫ.pl šps.w nb.w ḫr,t jmꜣḫ.w ḫr nṯr-ꜥꜣ Ptḥ-Zkr N,j-ꜥnḫ-Ppy
Gott möge seine Hand/(Urkunde) ergreifen zu den reinen Plätzen des schönen Westens unter den erhabenen Verklärten, den Herren des Besitzes von Würden beim Großen Gott und Ptah-Sokar, Ni-anch-Pepi.
IBUBd9QKKFsT9UAmt4OMQvKgZU0
sentence id
(J)tm(,w) jyi̯ n=k Wnjs pn ꜣḫ(,j) j:ḫm sk nb ḫr.w,t s,t wꜣḏ 4
Atum, dieser Unas kommt zu dir, ein unvergänglicher Ach, Herr des Bedarfs(?) der Stätte der vier Papyrussäulen.
IBUBd75bINEfc0aIlvadsP0vSNQ
sentence id
ḫr.t in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- nḏ, "fragen; beraten" | "to ask for (advice); to consult"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
- ꜥnḫ-wḏꜣ-snb, "Leben, Heil, Gesundheit; L.H.G. (Abk.)" | "life, prosperity, health (abbrev. lph)"
Same root as
Written forms
Aa1-D21-X1-Y1-Z2: 12 times
𓐍𓂋𓏏𓏛𓏥
Aa1-D21-X1-Y1: 3 times
𓐍𓂋𓏏𓏛
Aa1-D21-X1-Y2: 2 times
𓐍𓂋𓏏𓏝
Aa1-D21-X1-Y1-Z3A: 2 times
𓐍𓂋𓏏𓏛𓏫
Aa1-D21-Z7-Y1-Z2: 2 times
𓐍𓂋𓏲𓏛𓏥
Aa1-D21-Y1-Z2: 1 times
𓐍𓂋𓏛𓏥
Aa1-D21-Y1-N33A: 1 times
𓐍𓂋𓏛𓈓
Aa1-D21-X1-Z4A: 1 times
𓐍𓂋𓏏𓏮
Aa1-X1-Y1-Z3A: 1 times
𓐍𓏏𓏛𓏫
M17-Aa1-D21-X1-Y2-Z2: 1 times
𓇋𓐍𓂋𓏏𓏝𓏥
Aa1-D21-X1-Y1-M17-M17-Y1-Z2: 1 times
𓐍𓂋𓏏𓏛𓇋𓇋𓏛𓏥
Aa1-D21-X1-Y1-Z2-X1-Z7: 1 times
𓐍𓂋𓏏𓏛𓏥𓏏𓏲
Aa1-D21-M17-Y1: 1 times
𓐍𓂋𓇋𓏛
Aa1-D21-X1-Y2-Z3A: 1 times
𓐍𓂋𓏏𓏝𓏫
Used hieroglyphs
- Aa1: 39 times
- D21: 38 times
- X1: 32 times
- Y1: 26 times
- Z2: 18 times
- Z3A: 5 times
- M17: 4 times
- Y2: 4 times
- Z7: 3 times
- N33A: 1 times
- Z4A: 1 times
Dates
- NK: 135 times
- MK & SIP: 35 times
- OK & FIP: 20 times
- TIP - Roman times: 11 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 109 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 64 times
- unknown: 22 times
- Eastern Desert: 4 times
- Delta: 2 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
- Angelegenheit: 56 times
- Bedarf: 54 times
- Befinden: 25 times
- Angelegenheit, Befinden, Bedarf: 14 times
- Wesen: 11 times
- Besitz: 10 times
- Angelegenheit; Bedarf; Besitz: 10 times
- Angelegenheit; Bedarf; Besitz; Wesen; Wunsch: 8 times
- Angelegenheit, Befinden, Bedarf; Besitz: 5 times
- Wunsch: 3 times
- Zustand: 2 times
- Wesen; Wunsch: 1 times
- Inhalt: 1 times
- Besitz, Vermögen: 1 times
- [Befinden]: 1 times
Part of speech
- substantive: 202 times
- substantive_fem: 202 times
- singular: 164 times
- st_absolutus: 88 times
- feminine: 78 times
- st_pronominalis: 66 times
- st_constructus: 25 times
- plural: 15 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber