wꜣs.tj
Main information
• Thebaner
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 860084
lemma id
• LGG II, 255
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḏd-mdw (j)n Ḫns,w Wꜣs,t(j)
Worte zu sprechen durch Chons von Theben.
IBUBlYvlbdYWfUU7mDenAv9IiQk
sentence id
jri̯.n=(j) wꜥb jbḥ(,w) n(,j) Mnṯ,w Ḥr,w Wꜣs,tj
I acted as a wab-priest and a libation priest of Montu-Horus of Thebes,
IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM
sentence id
[Jmn]-⸢Rꜥw⸣ [...] ⸢Tꜣ,wj⸣ [...] //[Z10]// ⸢zꜣ-Rꜥw⸣ ⸢Jmn-ḥtp-ḥqꜣ-Wꜣs,t⸣ ⸢j⸣[_]=k [...] ⸢Rꜥw⸣ ⸢twt⸣ ⸢pr-m-Nw,w⸣ nbi̯.y-[ḫpr,pl] [nb]-ḥqꜣ,pl ⸢wꜣs,tj⸣ ⸢sꜥnḫ⸣-[ḥr]-⸢nb⸣ ⸢mw,t⸣-[mw,t.pl] ⸢jtj⸣-[jtj,pl]
[Amun]-⸢Re⸣ ... ⸢die Beiden Länder⸣, ... ⸢Sohn des Re⸣ ⸢Imen-hetepu-heka-Waset⸣, du ..., ⸢Re⸣, ... ⸢Abbild⸣, ⸢der aus dem Nun herauskam⸣ und ⸢der die Gestalten formte⸣, [Herr] der Herrscher, ⸢der Thebaner⸣, ⸢der jedermann versorgt⸣, ⸢Mutter⸣ [der Mütter], ⸢Vater⸣ [der Väter].
IBUBd0IsqVrp0U1XhTXqdqiph1A
sentence id
wꜣs.tj in following corpora
- bbawamarna
- bbawhistbiospzt
- sawlit
Best collocation partners
- nb-ḫpr.w, "der die Gestalten formte" | ""
- pr-m-Nw.w, "der aus dem Nun herauskam" | ""
- nb-ḥqꜣ.w, "Herr der Herrscher" | ""
Same root as
- Wꜣs.yt, "Die vom Was-Zepter" | "She-of-the-was-scepter"
- Wꜣs.t, "Waset (4. o.äg. Gau)" | "Waset (4th nome of Upper Egypt)"
- Wꜣs.t, "Theben" | "Thebes"
- Wꜣs.t, "Waset (fuchsköpfiger Schutzgott)" | "Waset (a fox-headed tutelary deity)"
- Wꜣs.t, "Waset (Theben)" | ""
- wꜣs, "[ein Zepter]" | "was-scepter"
- wꜣs, "Herrschaft; Wohlergehen" | "dominion; power"
- wꜣs, "herrschen; mächtig sein; glücklich sein" | "to possess power; to have dominion; to be happy"
- wꜣs, "Was (Unterabteilung einer Phyle der Totenpriester)" | "Was (subdivision of a phyle)"
- wꜣs.t, "[ein Kleid (für ein Götterbild)]" | "[a garment for a divine image]"
- wꜣs.tj, "thebanisch" | "Theban"
- wꜣs.tj, "Thebaner; Bürger (allg.)" | "Theban; citizen (gen.)"
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 1 times
- TIP - Roman times: 1 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 3 times
- epith_god: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber