ḫꜣḫ.w
Main information
• die Schnellen
german translation
• fast ones
english translation
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 114190
lemma id
• Meeks, AL 77.2993; LGG V, 632
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[16]// njs.pl m~ꜥ n=j wpw,tj.w.pl ḫꜣḫ,w.pl sjn.w.pl sḫs{≡j}=sn 〈mj〉 šw,t n ẖ,t
"Ruft mir doch die Boten, die Eilenden und Schnellen, damit sie dahinziehen 〈wie〉 der Schatten eines Leibes!"
IBUBd61Q6WrcZ01VjgHQkUslQjk
sentence id
ḫꜣḫ.w in following corpora
Best collocation partners
- sjn, "Eilbote" | "courier(s)"
- zḫz, "eilig durchlaufen; eilen" | "to run; to hurry; to flee"
- mj, "doch (enkl., nach Imperativ)" | "[enclitic particle]"
Same root as
Written forms
M12-G1-Aa1-G43-Z2: 1 times
𓆼𓄿𓐍𓅱𓏥
Used hieroglyphs
- M12: 1 times
- G1: 1 times
- Aa1: 1 times
- G43: 1 times
- Z2: 1 times
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber