ẖnn.w

 Main information

• Störenfried, Streitsüchtiger german translation
• brawler english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 123730 lemma id
• Wb 3, 383.10-13; FCD 203 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sh[ꜣ] //[3,1]// pw n(,j) nʾ,t ẖnn [⸮jb?]
Ein Streitsüchtiger [mit ... Herzen (?)] ist ein Faktor der Unruhe für die (wörtl.: der) Stadt(bewohner).
sawlit:pPetersburg 1116 A//Verso: Die Lehre für Merikare: [2,12]
IBUBd8oNrOsQGEo6pENmTzDLiCI sentence id
Mr,y-Rꜥw pj Bꜣ-ꜥnḫ zpꜣ ḥr //[P/C med/E 38= 271]// ꜥšm tp=f nḥm ḏ,t=f jṯi̯ ḏ,t=f m ẖnn.w
Meri-Re ist der lebende Ba mit zerknittertem(?) Gesicht, dessen Kopf schaudererweckend ist, der seinen Leib gerettet und seinen Leib von den Störenfrieden (weg)genommen hat.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 506: [P/C med/E 37 = 270]
IBUBd0QM25WmgEnFieGmnWmBRnA sentence id
j ḥn,w pwy n Rꜥ,w nwd nwr=f ḥḏi̯=f m ḫnnj.pl ḫpr (j)ḫ,t nn,w m ḥḥ.pl m //[2]// Bjbj
Oh, du Phallus des Re, der sich regt, wenn er zittert, da er an den Chaoten Zerstörung verübt, der als Baba die Dinge der Schlaffen als Millionen erschafft!
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 093: [1]
IBUBdxpRkFIw7k6isHeeCTwoF9U sentence id
wḏꜥ+ Wnjs +mdw m Mḥ,t-wr,t jm(,w)t(j) ẖn(n).wdu
Unas richtet in der Großen Flut zwischen den beiden Streitenden.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 254: [427]
IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM sentence id
sh[ꜣ] //[2,10]// pw n(,j) [nʾ],t ẖnn [...] [⸮jb?]
Ein Streitsüchtiger [mit ... Herzen (?)] ist ein Faktor der Unruhe für die (wörtl.: der) Stadt(bewohner).
sawlit:pMoskau 4658//Die Lehre für Merikare: [2,9]
IBUBdyLjHz5aQkWvgyEWR793t7o sentence id

 ẖnn.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. zpꜣ, "sich winden; zerknittert sein (o. Ä.)" | "[facial characteristic (bearded?)]"
  2. bꜣ-ꜥnḫ, "lebender Ba" | ""
  3. ꜥẖm, "Schauder erwecken; Ehrfurcht erwecken (von kämpferischen göttl. Wesen)" | "to cause to shudder; to inspire fear"

 Same root as

 Written forms

D33-N35-N35-W24-Z7-E21-Y1-A24-A1-Z2: 1 times

𓂙𓈖𓈖𓏌𓏲𓃫𓏛𓀜𓀀𓏥


D33-N35-N35-W24-Z7-E21-A24-A1_-Z2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy