sꜥḥ

 Main information

• Mumie; Gestalt german translation
• mummy; form english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 129130 lemma id
• Wb 4, 51-52.15; FCD 214; Lesko, Dictionary III, 18 bibliographical information

 Most relevant occurrences

j nṯr.(Pl.) stꜣ,y.(Pl.) wjꜣ n nb-ḥḥ.(Pl.) jn,y.(Pl.) ḥr,t dwꜣ,t sḥr,y.(Pl.) nn,t stkn.(Pl.) bꜣ.(Pl.) r //18// sꜥḥ.(Pl.) ꜥ.(Du.)=(t)n mḥ(.w) ẖr ꜥqꜣ.(Pl.)=tn ꜣmm=tn ẖr mtꜣ=tn dr=tn ḫft,j
O ihr Götter, die ihr die Barke des Herrn der Millionen zieht, die ihr den Himmel und die Unterwelt bringt, die ihr den Gegenhimmel fernhaltet, die ihr die Bas den (18) Mumien nähert, wobei (eure) Hände voll mit euren Tauen sind, und eure Fäuste eure Spieße tragen, damit ihr den Feind vertreiben könnt.
bbawhistbiospzt:Stelentext//-: 17
IBgAFKyHlCPIlE5IsZBn34dAunA sentence id
//[18]// [nṯr(.pl)] [nb(.pl)] [šms]=[k] [ꜥq]=[k] ⸮jr,t? ⸮jr,t?=k [ḥ]r=sn st grg r šzp ẖꜣ,t=k r ḫwi̯ sꜥḥ=k //[18-19]// smn=[sn] //[19]// ꜣw,t ḥr ḫꜣw,t [sꜥḥ]=⸮k?
[Alle Gött(er), denen du dienst, und] denen [du] Auge in (wörtl.: deinem) Auge (?) [gegenübertrittst]: Sie sind bereit, deinen Leichnam zu empfangen und deine Mumie zu beschützen, indem [sie] die Opfer auf dem Opfertisch deiner (?) [Mumie] fest sein lassen.
sawlit:Djehutimes (TT 32)//Harfnerlied: [18]
IBUBdQ1HWs96f0PxgAgrN1HhlUo sentence id
//[x+14,3]// sḏsr=s sf-n-Tjmḥ,t ḏd-šps ꜣmm.n=f sꜥḥ sr-wr-m-Ḥw,t-sr
Sie konsekrierte das '(göttliche) Kind der Libyerin' (und) der 'verehrungswürdige Djed-Pfeiler' (Osiris) umfing die Mumie des 'großen Fürsten im Fürstenhaus' (mit den Armen).
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+14,3]
IBUBd24VWcZOT0ZOhq5bTwsOEhQ sentence id
//[50,14]// jhꜣ š{r}〈m〉i̯=j m-kfꜣw 〈n〉 〈wꜥ〉=〈k〉 sꜥḥ=k //[50,15]// ḫpr bꜥḥi̯ ẖr jꜥb,y
"Ach, ich gehe bis zum Ende 〈deiner Einsamkeit〉, (aber) deine Mumie überschwemmt sich fortwährend mit Sündhaftigkeit!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//5. Einführung der Menge am letzten Tage des Monats Tech (=Thot): [50,14]
IBUBd4fvAesAVESknCkRMGGgzQ0 sentence id
ḥtp=f sꜥḥ=f
Möge er sich (auf) seiner Mumie niederlassen!
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 089: [7]
IBUBdzD3uJGDukR7p2WBCdxLES4 sentence id

 sꜥḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. mtꜣy.t, "[ein Spieß]" | "forked staff"
  2. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  3. ꜣmm, "Griff; Faust" | "grip (?); grasp"

 Same root as

 Written forms

O34-D36-V28-Z7-S20-A52A: 2 times

Cannot be displayed in unicode


O34-D36-V28-S20-A52A: 2 times

Cannot be displayed in unicode


O34-D36-V28-Z7-S20-A42: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏲𓋩𓀰


O34-D36-V28-Z7-S20-A52: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏲𓋩𓀽


O34-D36-V28-Z1-A53-G7: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏤𓀾𓅆


S20-A53-G7: 1 times

𓋩𓀾𓅆


O34-D36-V28-Z7-S20: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏲𓋩


O34-D36-V28-Z7-S20-G7: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏲𓋩𓅆


O34-D36-V28-Z7-S20-A52-G7: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏲𓋩𓀽𓅆


S20-A42: 1 times

𓋩𓀰


S20-G7: 1 times

𓋩𓅆


O34-D36-V28-A53-Z3: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓀾𓏪


O34-D36-V28-Z7-S20-A50-Z3A: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓏲𓋩𓀻𓏫


S29-V71-A53-Y1: 1 times

𓋴𓎜𓀾𓏛


O34-D36-V28-A53: 1 times

𓊃𓂝𓎛𓀾


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy