snb
Main information
• Gesundheit; Wohlergehen
german translation
• health
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 136950
lemma id
• Wb 4, 159.12-17
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr jri̯.t(j)=fy nn //17// ḏd.w(y)=j wnn=j m zꜣ snb=f m mk,t.du //18// n ẖrd.pl=f
Was den anbelangt, der dies machen wird, was ich sage, dem werde ich ein Schutz seiner Gesundheit sein (und) ein doppelter Schutz für seine Kinder.
IBcAWW4AlTz5IURdqjeoWwBQkmo
sentence id
ḏd=j sw n pꜣ //[rt. 5,13]// Nṯr-dwꜣ,w ḥnꜥ wḏꜣ snb snḏm jb jwi̯ r pr Rꜥw r-ḏd
Ich werde es dem Morgengott sagen, und Wohlergehen, Gesundheit und Freude werden zum Haus des Re zurückkehren, mit den Worten:
IBcCIc0lOJkJsEO6pQ3xvpxVBUw
sentence id
mtk pꜣy=w //[8]// ꜥnḫ (w)ḏꜣ s(nb) ⸢ꜥḥꜥ⸣ ⸢qꜣi̯⸣ ⸢nfr⸣
Du bist ihr Leben, ihr Heil, ihre Gesundheit und ihre lange und vollkommene Lebenszeit.
IBUBlVId8VFuhUhNtnLA8gxQ5Yo
sentence id
tw≡k //[16,2]// m nb ꜥnḫ (w)ḏꜣ s(nb) nfr{.pl} n tꜣ nb r-šꜣꜥ (n)ḥḥ ḥnꜥ ḏ,t
Du bist der Herr von Leben, Heil und Gesundheit, der Vollkommene eines jeden Landes bis in die Ewigkeit, (bis zur) Unendlichkeit!"
IBUBd7Jilt0tFEQTkwQQbYjbi2w
sentence id
m=k ḥr(,j).wy s,t nṯr-ꜥꜣ //[P/C ant/W 14= 403]// njs=sn(j) jr Ppy pn n ꜥnḫ wꜣs ḏ,t (W)ḏꜣ pw ḥnꜥ Snb
"Siehe, die beiden, die auf dem Thron des Großen Gottes sind, rufen diesem Pepi zu wegen Leben und Wohlergehen in Ewigkeit - das sind 'Wohlergehen' und 'Gesundheit'.
IBUBd2KB6HIfj033kJOCugZWMGM
sentence id
snb in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- wḏꜣ, "Wohlergehen" | "wellbeing"
- ꜥnḫ, "Leben" | "life"
- nb, "jeder; alle; irgendein" | "every; all"
Same root as
- swjb, "[eine Pflanze]" | ""
- snb, "[eine Pflanze]" | "[a plant associated with Lower Egypt (papyrus?)]"
- snb, "Atemluft" | "air; breath"
- snb, "gesund sein; gesund machen" | ""
- snb, "[Krug für Wasserspende]" | ""
- snb, "Wedel" | "fan"
- snb.t, "Himmel" | "heaven; sky"
- snb.t, "[ein Boot (Papyrusboot)]" | "[a boat (papyrus skiff)]"
- snb.t, "unfruchtbare Frau" | "barren (?) woman"
- snbb, "sich grüßen" | "to exchange greetings"
- ssnb, "gesund machen; gesund erhalten" | "to heal; to keep healthy"
Written forms
S29-N35-D58: 19 times
𓋴𓈖𓃀
S29-N35-D58-Y1: 5 times
𓋴𓈖𓃀𓏛
S29-N35-D58-Z4-Y1: 4 times
𓋴𓈖𓃀𓏭𓏛
[[-[[-S29-]]-]]-[[-[[-N35-]]-]]-[[-[[-D58-]]-]]: 2 times
Cannot be displayed in unicode
S29-N35-D58-Y1V: 1 times
Cannot be displayed in unicode
S29-N35-D58-Z7-Z4-Y1: 1 times
𓋴𓈖𓃀𓏲𓏭𓏛
S29-N35-D58-Y1-G7: 1 times
𓋴𓈖𓃀𓏛𓅆
Used hieroglyphs
- S29: 55 times
- N35: 34 times
- D58: 34 times
- [[: 12 times
- ]]: 12 times
- Y1: 11 times
- Z4: 5 times
- Y1V: 1 times
- Z5A: 1 times
- T22: 1 times
- Z7: 1 times
- G7: 1 times
Dates
- NK: 108 times
- TIP - Roman times: 21 times
- unknown: 15 times
- MK & SIP: 14 times
- OK & FIP: 9 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 71 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 54 times
- unknown: 23 times
- Nubia: 14 times
- Eastern Desert: 5 times
Co-textual translations
- Gesundheit: 108 times
- Gesundheit; Wohlergehen: 31 times
- Wohlergehen: 17 times
- Gesundheit, Wohlergehen: 10 times
- gesund werden: 1 times
Part of speech
- substantive: 167 times
- substantive_masc: 167 times
- singular: 167 times
- st_absolutus: 110 times
- masculine: 110 times
- st_pronominalis: 56 times
- st_constructus: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber