snḏꜣḏꜣ.w

 Main information

• Verflüssigung (?) german translation
• [watery substance (med.)] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 138810 lemma id
• Wb 4, 185.9; MedWb 770 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[12,1]// rḏi̯ r ds ḥkn r mwt //[12,2]// sjnw snḏꜣḏꜣw.pl
Werde in einen Krug gegeben, werde $ḥkn$-gemacht "bis zum Tode", werde gerieben ...
sawmedizin:Papyrus Ebers//2,7-25,11 = Eb 4-103: "Sammelhandschrift für Bauchbeschwerden": [12,1]
IBUBd7v3qLdQCEnctg1EglTLzus sentence id
rḏi̯ m ds ḥkn //[35,20]// r mwt sjn.w snḏꜣḏꜣ,w
Werde in einen Krug gegeben, werde $ḥkn$-gemacht "bis zum Tode", werde gerieben ...
sawmedizin:Papyrus Ebers//25,11-36,3 = Eb 104-187: "Salbmittel gegen das $wḥꜣ$-Leiden": [35,19]
IBUBd3CgV3niZUM9lkVzfUqPCb0 sentence id

 snḏꜣḏꜣ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥkn, "[Verb]" | "[verb (med.)]"
  2. zjn, "reiben; abreiben" | "to rub (in); to rub (out)"
  3. ds, "[ein Krug]; [ein Hohlmaß (für Getränke)]" | "[a jug]; [a measure of volume for liquids]"

 Same root as

 Written forms

O34-N35-U28-G1-U28-G1-Z7-N35A-W24-Z2: 2 times

𓊃𓈖𓍑𓄿𓍑𓄿𓏲𓈗𓏌𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy