sšn

 Main information

• Unwetter german translation
• storm english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 145270 lemma id
• Wb 4, 294.2 bibliographical information

 Most relevant occurrences

j:(n)ḏ ḥr=k m fd=k jpw //[P/C ant/W 31= 420]// ḥr.pl ḥtp.w mꜣꜣ.jw jm.t Knz,t ḫsr.w sšn n ḥtp,w
Sei gegrüßt in diesen deinen vier zufriedenen Gesichtern, die sehen, was in Kenzet ist, und die das Unwetter um des Friedens willen vertreiben.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 519: [P/C ant/W 30 = 419]
IBUBdzWZ4YM8bU0hmBtfk6nlgr8 sentence id

 sšn in following corpora

 Best collocation partners

  1. Knz.t, "Kenzet (Ort im Jenseits); Kenzet (Gebiet südl. Ägyptens); Nubien (allg.)" | "Kenset (territory far to the south of Egypt)"
  2. ḫsr, "beseitigen; vertreiben" | "to dispel; to drive away"
  3. jfd.w, "vier" | "four"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy