jz

 Main information

• Kammer (in der Verwaltung); Werkstatt german translation
• workshop; (council) chamber english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 31020 lemma id
• Wb 1, 127.2-6 bibliographical information

 Most relevant occurrences

gmi̯.ytw mḏꜣ,t tn m pr mḏꜣ,t js n ḥw,t-nṯr
Dieses Buch wurde gefunden im Schriftenhaus, einem Raum des Tempels.
sawmedizin:Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)//〈rto. 3,5-5,3: 〉 Magisch-medizinischer Text: [rt. 4,3]
IBcDMneeS5K640JLu2u6y4Gm5GE sentence id
jsṯ r=f jr smꜣ,t(j) zẖꜣ,w [ḥmw],w //[Z. 21]// n(,j) [js] mꜣ sw 〈m〉 kꜣ,t [m] ḥw,t-nṯr t[n] [...]
Was nun einen Bekleidungspriester, einen Schreiber, einen [Handwer]ker der [Werkstatt] betraf, der ihn sah 〈bei〉 der Arbeit [in] diesem Tempel [...].
sawlit:Stele Neferhoteps I. aus Abydos (Kairo JE 6307)//〈Stele Neferhoteps I. aus Abydos (Kairo JE 6307)〉: [Z. 20]
IBUBd9tGMf1LsUr2pMwM6pFJ8FI sentence id
rḏi̯ n=f pr-ḫrw m šnw,t.du pr-ḥḏ.du jz.du ẖkr(,w)-nswt [šps,w]-nswt [Ḥr,j-mr,w]
Ein Totenopfer aus den beiden Scheunen, den beiden Schatzhäusern, den beiden Werkstätten des Königsschmucks möge ihm gegeben werden, dem Vornehmen des Königs Heri-meru.
bbawgrabinschriften:rechte Scheintür//linker Mittelpfeiler: [1]
IBUBd7RTADK0pUaWomjzpmwhlWY sentence id
ḥm{(,t)} n Nb-Ḫmn,w m jsj n zẖꜣ,w〈.pl〉
ein Diener des Herrn von Hermopolis im Archiv der Schriftstücke;
sawlit:pAnastasi I = pBM EA 10247//Satirischer Brief des Hori: [1.2]
IBUBdxDIejzIckgcqEgLhywXLTU sentence id
//[4]// ḥm n Nb-Ḫmnw m 〈js〉=f n 〈zẖꜣ,w.pl〉
ein Diener des Herrn von Hermopolis in {den Schriften} seinem 〈Archiv der Schriftstücke〉;
sawlit:〈01. 〉oDeM 1070//Satirischer Brief pAnastasi I, 1.1-3: [4]
IBUBd5FO6Wqns0m6i1m1krPQvQc sentence id

 jz in following corpora

 Best collocation partners

  1. ẖkr.w-nswt, "Königsschmuck" | "royal insignia"
  2. ḥmw.t, "Handwerkerschaft" | "craftsmen"
  3. smꜣ.tj, "Stolist" | "stolist"

 Same root as

 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy