ꜥẖm.w

 Main information

• Blätter; Zweige (einer Pflanze) german translation
• leaves; twigs english translation
• substantive part of speech
• 40830 lemma id
• Wb 1, 226.12-13; Wilson, Ptol. Lexikon, 178; KoptHWb 82 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jsy {j}wꜣm mꜣ〈t,t〉 ḥs dbj //[7.12]// zꜥm šnꜥ,w ꜥẖm,w n(,j) tr,t
Schilfrohr, $wꜣm$-Pflanze/Frucht, Sellerie, Nilpferdkot; $sꜥm$-Pflanze (Wermutkraut?); $šnꜥ.w$-Pflanze, Weidenblätter / -zweige.
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [7.11]
IBcBAqeCanaUm0f7n7moPzltSMw sentence id
n kfi̯(.w) ꜥfn,t=f [...] ḥbs=f [n] [wr].w.pl mꜣ=sn sw m ꜥḫm.pl m ꜥ[__] [...]
Sein Kopftuch wird nicht abgenommen [wegen der Groß]en, wobei sie ihn sehen als (d.h. in Gestalt von; oder: mit) Blätter und als [---]
sawlit:〈hintere Innenwand〉//〈Das Buch von der 〉Himmelskuh〈 (oder: Die Vernichtung des Menschengeschlechts)〉: [39]
IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc sentence id
rḏi̯.w n=sn sm,w m ⸢rʾ⸣ jm,j.w ꜣpd m šꜣ.pl ꜥḫm.y.pl rnp.pl
Zugewiesen wird ihnen Futter in Form von Vogel-[(Nist)Plätzen?] in Sumpfländereien sowie als Blätter und frische Pflanzen.
bbawramessiden:Nauri-Felsstele//[Stelentext]: [22]
IBUBd7CyBgUwnkuHpWlrtt7ub0Q sentence id
ḏrḏ n šnd,t 1 //[21,2]// ꜥẖm,w.pl njꜣj,w 1 //[21,3]// ꜥfꜣ 1 //[21,4]// ḏꜣs 1
Blätter der Dornakazie: 1, Blätter/Zweige (?) der Polei-Minze: 1, $ꜥfꜣ$-Pflanzen: 1, $ḏꜣs$-Pflanzen: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//2,7-25,11 = Eb 4-103: "Sammelhandschrift für Bauchbeschwerden": [21,1]
IBUBd4DItROji0zWkQMJgqWTNHk sentence id
//[17,15]// ꜥḫm,w.pl n.w nšꜣ,w 1/64 //[17,16]// sꜥm 1/64 //[17,17]// ḥ(n)q,t nḏm.t 1/16
Blätter/Zweige (?) der $nšꜣ$-Pflanze: 1/64 (Oipe = 1 Dja), $sꜥm$-Pflanzen: 1/64 (Oipe = 1 Dja), süßes Bier: 1/16 (Oipe = 4 Dja).
sawmedizin:Papyrus Ebers//2,7-25,11 = Eb 4-103: "Sammelhandschrift für Bauchbeschwerden": [17,15]
IBUBd6VW13Z7REV9kWP9VSvCUdQ sentence id

 ꜥẖm.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. šnꜥ.w, "[Pflanze (offizinell)]" | "[a plant (med.)]"
  2. ꜥnnw, "[ein Baum (mit Früchten)]" | "[a fruit tree (med.)]"
  3. sꜥm, "Wermutkraut (?)" | "[a (med.) plant]"

 Same root as

 Written forms

D36-F32-G17-Z7-M2-Z2: 2 times

𓂝𓄡𓅓𓏲𓆰𓏥


D36-Aa1-Aa15-M2-Z2: 1 times

𓂝𓐍𓐝𓆰𓏥


D36-F32-G17-Z7-M2-Z3-Z30: 1 times

Cannot be displayed in unicode


D36-Aa1-G17-Z7-M2-Z2: 1 times

𓂝𓐍𓅓𓏲𓆰𓏥


D36-Aa1-Z7-M3-Z2: 1 times

𓂝𓐍𓏲𓆱𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy