ꜥḏꜣ

 Main information

• der Frevler; der Schuldige german translation
• guilty man; wrongdoer english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 42120 lemma id
• Wb 1, 241.8-10; FCD 51 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ṯꜣ[,tj] [wpi̯] [pꜣ] [ꜥḏꜣ] //[5.8]// nḥm m-ꜥ sḏr.pl ḏi̯.ꜣy ṯꜣw wḥꜥ snḥ.pl ḫft rwj [...]
We[sir, der den Schuldigen richtet]; der vor den Starken beschützt, der Atem gibt und Fesseln löst, wenn weggeht [... ...];
sawlit:pTurin A = pTurin Cat. 1882 Vso. (Miscellanies)//〈Vso 2.9-5.11: 〉Protest gegen die Rekrutierung von Zwangsarbeitern und Hymnus auf Thot: [5.7]
IBUBdWNxQQ6a4UAOvQcVqLLcJqg sentence id
wpi̯=[f] ⸢pꜣ⸣ ꜥḏꜣw{.pl}
Er hat den Verbrecher/Schuldigen gerichtet.
sawlit:pBologna 1094 = KS 3162 (Miscellanies)//Rto 2.3-2.7: Eulogie auf Amun-Re: [2.6]
IBUBd1fjIKXHnET1l14jvoLmUJo sentence id
wpi̯=f pꜣ ꜥḏꜣ.w
Er hat den Verbrecher/Schuldigen gerichtet.
sawlit:pAnastasi II = pBM EA 10243 (Miscellanies)//Rto 6.5-6.7: Hymnus auf Amun-Re: [6.7]
IBUBdxFdWjeoh0eetYemKxtWWjU sentence id
bn sw (ḥr) šzp //[6.6]// fqꜣ.w.pl n ꜥḏꜣ.w
er nimmt keine Geschenke (d.h. Bestechung, Bakschisch) an von einem Verbrecher/Schuldigen;
sawlit:pAnastasi II = pBM EA 10243 (Miscellanies)//Rto 6.5-6.7: Hymnus auf Amun-Re: [6.5]
IBUBdz1EzW4oIUQuizRQaxzxJRk sentence id
//[1]// jr ꜥḏꜣ.w m nb 〈ꜥḥꜥ,w〉 [n] [ꜥwn] [...] [snḏ]
Was den Schändlichen/Unstandesgemäßen angeht, der durch Habgier ein Herr von Reichtümern ist, [... ... ...] in/aus (?) Furcht.
sawlit:〈21. 〉oGardiner 384//Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn: [1]
IBUBd58e1PCCZUdAqK8s4JitxdQ sentence id

 ꜥḏꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. sḏr, "stark" | ""
  2. pꜣ, "[Dem.Pron., Artikel]" | ""
  3. r-ḫft-ḥr-n, "vor" | "in front of"

 Same root as

 Written forms

D36-U28-G1-Z7-Y1-A24: 1 times

𓂝𓍑𓄿𓏲𓏛𓀜


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy