sḏr

 Main information

• stark german translation
• - english translation missing
• adjective part of speech
• 150790 lemma id
• Wb 4, 393.9-12 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ṯꜣ[,tj] [wpi̯] [pꜣ] [ꜥḏꜣ] //[5.8]// nḥm m-ꜥ sḏr.pl ḏi̯.ꜣy ṯꜣw wḥꜥ snḥ.pl ḫft rwj [...]
We[sir, der den Schuldigen richtet]; der vor den Starken beschützt, der Atem gibt und Fesseln löst, wenn weggeht [... ...];
sawlit:pTurin A = pTurin Cat. 1882 Vso. (Miscellanies)//〈Vso 2.9-5.11: 〉Protest gegen die Rekrutierung von Zwangsarbeitern und Hymnus auf Thot: [5.7]
IBUBdWNxQQ6a4UAOvQcVqLLcJqg sentence id

 sḏr in following corpora

 Best collocation partners

  1. snḥ, "Fessel" | "fetter(s)"
  2. ꜥḏꜣ, "der Frevler; der Schuldige" | "guilty man; wrongdoer"
  3. ṯꜣ.tj, "Wesir (höchster Beamter)" | "vizier"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy