mḥn
Main information
• Schlangenspiel (Spiel, Spielbrett)
german translation
• Serpent (a game board, a board game)
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 74080
lemma id
• Wb 2, 128.14
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[3.2]// ḥꜥb.k(wj) mnḥ r=k
Ich gewinne (Pseudopart.: spielen) das Schlangenspiel gegen dich.
IBUBd5Gu748w4USglVOrg5aVzwA
sentence id
//[1]// jṯi̯.t mḥnw
Das (Auf)nehmen des Schlangenspiels.
IBUBdwv3973j7kfpp4U82O5QFWk
sentence id
mḥn in following corpora
Best collocation partners
- ḥꜥb, "spielen" | "to play"
- jṯi̯, "nehmen; ergreifen; erobern" | "to take; to seize"
- r, "[Präposition]" | "[preposition]"
Same root as
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Schlangenspiel (Spiel, Spielbrett): 1 times
- Schlange (Spielbrett in Schlangenform): 1 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber