nhp

 Main information

• springen; wegspringen; bespringen german translation
• - english translation missing
• verb: verb_3-lit part of speech
• 854520 lemma id
• Wb 2, 283.8-284.4 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jrr.t.pl r mt 〈nhp〉=f m ꜥ,t.pl nb.t
Etwas, das anzufertigen ist gegen ein Gefäß in allen (möglichen) Körperteilen, wenn es zuckt:
sawmedizin:Papyrus Ebers//79,5-85,16 = Eb 627-696: Salbmittel zur Gefäßbehandlung: [80,18]
IBcBSTc4LusfQUQnuz7FPq5LOWU sentence id
rḏi̯.n=f nḏri̯=k sw m ḏr,t=k (j)mi̯ nhp=f m-ꜥ=k
und er hat veranlaßt, daß du ihn mit deiner Hand packst - er soll dir nicht entschlüpfen.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 356: [Nt/F/W 43 = 426]
IBUBd4GkeO6kXEEju1hV2fp77SI sentence id
[s]dgꜣw s(j) Ḥr //[x+3,6]// nhpw=[f] [jw] [rdi̯.t] [wꜣ,t] [n] jt(j)=f Wsjr
(Als) Horus es bemerkte, beeilte [er sich, um] seinem Vater Osiris [den Weg frei zu machen].
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+3,5]
IBUBd6r3z9QQEEHcqMb4B1hGdQ4 sentence id
rm(.pl) ꜣpd(.pl) nhp=sn r dwꜣ bꜣ=k
Fische (und) Vögel werden aufspringen, um deinen Ba zu preisen.
bbawtotenlit:Papyrus Boulaq 3 (Theben West)//Balsamierungsritual: x+8,12
IBUBdWTOSN6FPUtyqhE9aK6wXXI sentence id
⸢nn⸣ ⸢⸮nh?⸣p=sn m-ꜥ=k r rʾ n sbꜣ n dꜣ,t
Sie werden nicht vor dir entkommen am Eingang des Tores der Unterwelt.
tb:pVatikan 38600/1+2 (pVatikan 63)//Tb 181: [160]
IBUBd4V6Lk2xa0yglT0XHVegGhY sentence id

 nhp in following corpora

 Best collocation partners

  1. m-ꜥ, "in der Hand von" | ""
  2. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
  3. nḏri̯, "fassen; packen" | "to hold fast; to sieze"

 Same root as

 Written forms

N35-O4-Q3-D54: 2 times

𓈖𓉔𓊪𓂻


N35-O4-Q3-D280: 1 times

Cannot be displayed in unicode


N35-O4-Q3-F51: 1 times

𓈖𓉔𓊪𓄹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy