ns.ty

 Main information

• Keimlinge (?) german translation
• [part of a cereal (med.)] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 87890 lemma id
• Wb 2, 324.6-7; DrogWb 315; Westendorf, Handbuch Medizin, 501 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nḥd 1 sntr 1 //[84,16]// pr,t ḫꜣs,yt 1 ḥpꜥpꜥ,t 1 sskꜣ 1 ns,ty n(,j) //[86,17]// bšꜣ 1 mꜣt,t 1 gj,w 1 ꜥd-ꜥš 1
$nḥd$-Myrrhe: 1, Weihrauch: 1, Samen/Früchte der $ḫꜣs.yt$-Pflanze: 1, $ḥpꜥpꜥ.t$-Pflanzen: 1, $sskꜣ$-Droge: 1, $ns.ty$-Keimlinge (?) des $bšꜣ$-Getreide(produkte)s: 1, Sellerie: 1, $gw$-Gras: 1, Koniferenöl: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//79,5-85,16 = Eb 627-696: Salbmittel zur Gefäßbehandlung: [84,15]
IBcBSe87TUbVLUqkjWVE7BjhH40 sentence id
bsbs nḏ ns,tj n(,j) bšꜣ
$bsbs$-Pflanze / Frucht, zerrieben, Keimlinge (?) des Gerstenmalzes.
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [11,5]
IBcAU9027pw1xUm8tyVYY9mejIM sentence id
//[72,20]// ns,ty n ⸮jt? 1 šnf,t 1
$ns.ty$-Keimlinge (?) von Gerste (?): 1, $šnf.t$-Früchte: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//72,19-75,18 = Eb 556-591: "Heilmittel gegen Schwellungen": [72,20]
IBcAQGPz0ZykwUZFlQlUdeqmXA0 sentence id
ns,tj rʾ-8 snṯr rʾ-64 tpnn rʾ-64 d(ꜣ)b rʾ-8 jšd __ //[x+1.20]// [...] ⸮[bj,t]? rʾ-8
$nstj$-Pflanze, 1/8 (Dja); Weihrauchharz, 1/64 (Dja); Kreuzkümmel, 1/64 (Dja); Feigen, 1/8 (Dja); $jšd$-Frucht [... ... ... [Honig(?)], 1/8 (Dja).
sawmedizin:Papyrus Berlin P 10456 = pRubensohn//〈Papyrus Berlin P 10456 = pRubensohn〉: [x+1.19]
IBcAQQKqKKVLWUBWuF2YrLXL5RI sentence id
stj 1 ḥzmn 1 sꜣ-wr 1 mnš,t 1 ẖnn,w n(,j).w //[78,14]// hʾ 1 dšr 1 nsty 1
Ocker: 1, Natron: 1, „Großer-Schutz“-Droge: 1, Roter Ocker: 1, Schmutz (?) des Hofes: 1, Leinsamen (?): 1, $ns.tj$-Keimlinge (?): 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//78,4-79,5 = Eb 616-626: Heilmittel für Finger und Zehen: [78,13]
IBcAVJbc0iUANkgQjUbP6GnuDy4 sentence id

 ns.ty in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥpꜥpꜥ.t, "[Pflanze (offizinell)]" | "[a plant (or part of a plant) (med.)]"
  2. sskꜣ, "[Stoff für Salben]" | "[an ingredient in unguent]"
  3. nḥd, "[Myrrheart]" | "[an ingredient (med.)]"

 Same root as

 Written forms

N35-F20-O34-U33-M17-M17-U9-Z2: 3 times

𓈖𓄓𓊃𓍘𓇋𓇋𓌽𓏥


U10: 1 times

𓌾


N35-F20-U33-M17-M17-U9-Z2: 1 times

𓈖𓄓𓍘𓇋𓇋𓌽𓏥


N35-F20-O34-U33-M17-M2-Z3A: 1 times

𓈖𓄓𓊃𓍘𓇋𓆰𓏫


N35-F20-S29-U33-M17-M17-U9-Z2: 1 times

𓈖𓄓𓋴𓍘𓇋𓇋𓌽𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy