H̱nm.w

 Main information

• Chnum german translation
• Khnum english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 123590 lemma id
• Wb 3, 381.16-18; LGG VI, 25 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏd.n=j 〈ḥr〉 〈=k〉 ḏz 〈=k〉 mn msi̯.n mn(,t) mj ḏd.t.n H̱nm,w //[rt. 27,11]// ḥr=f ḏz=f
Ich habe über dir selbst gesprochen, NN, den die NN geboren hat, wie das, was Chnum über sich selbst gesprochen hat.
sawmedizin:Papyrus Leiden I 343 + I 345//〈Recto: 〉 Magisch-Medizinischer Text: [rt. 27,10]
IBcCJkqYFzmlsUxUkUC0ylGzjzA sentence id
H̱nm,w pw qd r mnḫ.t ṯꜣw n,(j) ꜥnḫ s[ṯj] [n,(j)] mḥ,yt ḥꜥp[j] wr ꜥnḫ=tw m kꜣ=f jri̯ ẖr,(t) nṯr.pl r(m)ṯ.pl šw n,(j) hrw jḥ mšr ḏꜣi̯ p,t jw,tj //[14]// wrd.n=f wr bꜣ.pl sḫm sw r Sḫm,t mj ḫ,t m ḏꜥ qꜣi̯ ḥtp.y ⸢ḥn⸣ [sn] tꜣ sw ꜥn sw r snfr mn n ptr=[f] r(m)[ṯ].pl
Er ist Chnum, der vortrefflich (scil.: auf der Töpferscheibe) formt, Atem des Lebens, der D[uft(?) des] Nordwindes, der große Nil, durch dessen Nahrung man lebt, der für den Bedarf der Götter und Menschen sorgt, Sonne des Tages und Mond der Nacht, der den Himmel durchzieht, ohne zu ermüden, groß an Ba-Macht - er ist mächtiger als Sachmet - wie Feuer im Sturm, erhaben an Gnade, der den (mit Leben) versorgt, der ihm [hul]digt, der sich umwendet, um den Leidenden zu heilen (lit.: vollkommen zu machen), weil [er] die Menschen erblickt.
bbawhistbiospzt:Stele der Verbannten (Louvre C 256)//Stelentext: [13]
IBYCMduHyInD5UEflxQFzulkxxA sentence id
sꜣḫ sw H̱nm,w Ḥq,t //[A.16]// tp(,jw)-ꜥ ḫpr.w ẖr-ḥꜣ,t 〈ḥr〉 msḫn,t.pl tp.t ꜣbḏ,w pri̯.w m rʾ n(,j) Rꜥ ḏs=f m ḏsr ꜣbḏ,w ḥr=s
May Khnum and Heket exalt him, the ancestors who came into being before 〈on〉 the first birthplace of Abydos, who came out of the mouth of Re himself, when Abydos was distinguished on account of it.
sawlit:Stele des Mery (Louvre C 3 = AE 3)//〈Stele des Mery (Louvre C 3)〉: [A.15]
IBUBd25xorC01UAyhoU63vwcDQ4 sentence id
//[P/D ant/W 13= 801]// [jni̯] [mꜣq,t] n Mr,y-Rꜥw jri̯.t H̱nm(,w) pri̯=f ḥr=[s] stp=f zꜣ r Rꜥw m p,t
[Bring] ⸢die Leiter⸣ dem Merire, die Chnum gemacht hat, damit er auf [ihr] emporsteige und Re am Himmel schütze.
bbawpyramidentexte:〈Westwand - nördl. des Verschlußsteins〉//PT 586D/PT 625C: [P/D ant/W 13 = 801]
IBUBd2uQXTYJ0Uzzivu2BHu6Fx4 sentence id
//[15,1]// n Dwn-ꜥn.wj //[15,2]// Wꜣḏ,t //[15,3]// Ḥddy,t //[15,4]// Mꜣfd,t //[15,5]// Jmn,tt //[15,6]// Jꜣb,tt //[15,7]// Bꜣ.pl-jꜣb,tt //[15,8]// Nnm,t //[15,9]// Bjk,t //[15,10]// Mdw-ẖkr-m-nṯr,t.pl //[15,11]// H̱nm ḫnt,j-jnb≡f //[15,12]// H̱nm ḫnt,j-pr-ꜥnḫ //[15,13]// H̱nm-ꜥnp //[15,14]// H̱nm nb-Smn-Ḥr,w //[15,15]// Ḏbꜥy,t-Gb //[15,16]// Ḏbꜥy,t-N(j),t //[15,17]// Ḏbꜥy,t-Mꜣꜥ,t //[15,18]// Kꜣ-n(j)swt-Pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) //[15,19]// Ḥwr,t
Für: Dun-anui; Wadjet; Heddit; Mafdet; den Westen; den Osten; die Bas des Ostens; Nenmet ("die Bahre"); das Falkenweibchen; den (Zeremonial-)Stab mit Gottes(bekleidung); Chnum, der vor seiner Mauer ist; Chnum, der an der Spitze des (vor dem) Per-Anch ist; Chnum von Anpe (Mendes); Chnum, den Herrn von Semen-Hor (Metropole des 21. o.äg. Gaues); das Siegel des Geb; das Siegel der Neith; das Siegel der Maat; den Königlichen Ka des Pharao l.h.g.; Huret (Name der Nechbet).
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [15,1]
IBUBd0aS7JLKzEvovWL87bj7FwU sentence id

 H̱nm.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḥq.t, "Hekat (Froschgöttin)" | "Hekat (frog goddess)"
  2. ḫnt.j-pr-ꜥnḫ, "der an der Spitze des Lebenshauses ist" | ""
  3. Kꜣ-nswt-Pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb, "Der königliche Ka des Pharao, l.h.g." | ""

 Same root as

 Written forms

W9-G17-Z7-G7: 11 times

𓎸𓅓𓏲𓅆


W9-G17-G7: 7 times

𓎸𓅓𓅆


W9-G17-Z4-Y1-G7: 3 times

𓎸𓅓𓏭𓏛𓅆


W9-G17-Y1-G7: 3 times

𓎸𓅓𓏛𓅆


W9-G43-A40: 3 times

𓎸𓅱𓀭


W9-A40: 3 times

𓎸𓀭


W9-G43-C4: 3 times

𓎸𓅱𓁠


W9-E10: 2 times

𓎸𓃝


W9-C4: 2 times

𓎸𓁠


W9-G43: 2 times

𓎸𓅱


R7-E11-W9-Aa15-G43: 1 times

𓊸𓃞𓎸𓐝𓅱


W9-G17-Z7-Z1: 1 times

𓎸𓅓𓏲𓏤


W9-G17-Z1-Y1-G7: 1 times

𓎸𓅓𓏤𓏛𓅆


W9A-G43-A40: 1 times

𓎹𓅱𓀭


W9-G43-E181: 1 times

Cannot be displayed in unicode


W9A-A40: 1 times

𓎹𓀭


W9-G17-A40: 1 times

𓎸𓅓𓀭


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy