sꜥb
Main information
• reinigen
german translation
• to cleanse; to purify
english translation
• verb: verb_caus_2-lit
part of speech
• 128750
lemma id
• Wb 4, 43; Grunert, SAK 30, 2002, 137 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[5]// jri̯=(j) n=sn sꜥb n-mr(w),t wꜥb ꜣbd(,w) twr=sn smd,t.pl
I performed a purification for them, in order (for them) to be clean on the monthly festival and so that they are pure on the half-monthly festival.
IBUBd4AriJOgmUpyuStqM2qb6tE
sentence id
//[1. Priester v.r.⁝1]// (r)ḏi̯.t qbḥ,w //[1. Priester v.r.⁝2]// sꜥb.t ⸢(j)ḫ,t⸣
Das Geben der Wasserspende (zum) reinigen des Opfers.
IBUBd5Zas8VeNEWWhQTVBMaxksA
sentence id
j:šmi̯ Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ḥr zḫn.w(j) n(,j).w p,t tp(,j)-ꜥ.w Rꜥw jw Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ẖr zn〈b,t〉 tn n.t qbḥ(,w) Rꜥw //[M/C med/E 5= 560]// sꜥb.t Tꜣ-šmꜥ(,w) tp-ꜥ,du Rꜥw pri̯=f m ꜣḫ,t=f
Nemti-em-za-ef Merenre geht davon auf den beiden Schilfbündeln des Himmels vor Re, indem Nemti-em-za-ef Merenre diesen Krug mit dem Wasser des Re trägt, der Oberägypten vor Re reinigt, wenn er aus seinem Horizont hervorkommt.
IBUBd5Kj2yKqqUNxuQeMkdJBK6Y
sentence id
jw=s sbi̯.tj m ḫnr,yt
Sie (die Fähre) (lag) zerlegt in der Werft.
IBUBd5FWxARbgkqog4NztQsXedg
sentence id
//[2. Priester v.r.⁝1]// snṯr //[2. Priester v.r.⁝2]// sꜥb.t (j)ḫ,t
Das Räuchern (zum) reinigen des Opfers.
IBUBd61MKZ5sLUwyrU78s7PLg1M
sentence id
sꜥb in following corpora
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- snṯr, "räuchern; reinigen" | "to cense; to purify"
- qbḥ.w, "Wasser; Wasserspende" | "libation water; water"
- znb.t, "[eine Flasche]; [ein Krug]" | "[a vessel]"
Same root as
- ꜥb, "Feind; Opfer" | "enemy; victim"
- ꜥb, "rein sein; reinigen" | "to purify; to be pure"
- ꜥb, "Reiniger (Priester)" | "purifier (a priest)"
- ꜥb, "verunreinigen; besudeln" | "to dirty; to pollute"
- ꜥb, "[ein Heiligtum]" | "[a sanctuary]"
- ꜥb, "[ein Mineral]" | "[a mineral]"
- ꜥb.w, "Unheil; Sündhaftes; Schmutz; Infektion" | "impurity; taint"
- ꜥb.w, "Reinigung; Reinheit" | "purification; purity"
- ꜥb.w, "Reiniger" | "purifier"
- ꜥbꜣbꜣ, "[Verb]" | ""
- ꜥbꜥb.t, "Reinigung (?)" | "purification (?)"
Written forms
S29-D36-D58-D60-G37: 1 times
𓋴𓂝𓃀𓃂𓅪
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 5 times
- NK: 1 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- reinigen: 6 times
- beschneiden: 1 times
Part of speech
- verb: 7 times
- verb_caus_2-lit: 7 times
- infinitive: 5 times
- t-morpheme: 4 times
- participle: 1 times
- feminine: 1 times
- singular: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber