ꜥb.w
Main information
• Unheil; Sündhaftes; Schmutz; Infektion
german translation
• impurity; taint
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 36300
lemma id
• Wb 1, 174.15-18; ONB 97, 573; Quack, ZÄS 128, 2001, 174, Anm. 61
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[41,19]// jr m-ḫt sš ẖr ḏbꜥ.pl=k mj nšꜣ n šꜥj ꜥ,t=f nb.t nbj.t //[41,20]// ẖr dḥr,t tʾ m ꜥwꜣ (j)ḫ,t m ꜥb tʾ m ꜣpd.pl
Nachdem (es) sich ausgebreitet hat unter deinen Fingern wie Sandkörner (und?) jedes seiner Körperteile unter der $dḥr.t$-Krankheit brennt, (sollst du ihm bereiten:) Brot im Fäulniszustand, etwas vom Unreinen, Brot von den Vögeln (?).
IBUBdQaSJxapD0WTkFA0VgA3g3w
sentence id
[...] [wdn] [n]=[k] [ḫ,t] [mj] //[2]// [Rꜥ] [wꜥb] [n] ḏbꜣ,t wnm rm.w.pl ḥr ꜥ{n}b [n] [nm,t]
[Dann wird man (?) dir Sachen opfern wie (für) Re, die rein sind und für] den Ankleideraum des Palasts [bestimmt (?)], (nachdem) Fische und [Schlachthof]abfälle (?) gegessen worden sind (?).
IBUBd2JrSOC4sEuEutyGEQZgkQ4
sentence id
//[4]// [jr] [rmṯ] nb ꜥq.tj=sn r jz pn m ꜥb,w=sn wnm=sn bw,t //[5]// bwy.t! n ꜣḫ jqr n wꜥb=sn n=(j) mj wꜥb=sn n ꜣḫ jqr jrr! ḥzz.t! nb=f
[Bezüglich] aller [Menschen], die in dieses Grab eintreten werden mit ihrer Unreinheit: Essen sie Abscheuliches, das von einem trefflich Versorgten verabscheut wird, und sie reinigen sich nicht für mich, wie sie sich reinigen für einen trefflich Versorgten, der tut was sein Herr lobt.
IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8
sentence id
j:fḫ=k ꜥb(,w)=k n (J)tm(,w) m [Jwn,w] [hꜣi̯]=[k] //[289]// ḥnꜥ=f
Mögest du deine Unreinheit für Atum in [Heliopolis] von dir ablösen und zusammen mit ihm [hinabsteigen].
IBUBd75OHrPKEkdzmYT8cSDUO1s
sentence id
nn di̯=k sḫm ꜥb,w [nb] ḏw jm=f ḫsf=k ḥkꜣ,w [nb] ḏw jri̯.n=sn r=f jw=f wꜥb //[x+2,7]// [...] m rn=k [⸮ꜥꜣ?]
Du wirst nicht zulassen, (daß) [irgendeine] unheilvolle ansteckende Krankheit Macht über ihn bekommt (und) du wirst [jeden] unheilvollen Zauber abwehren, den man gegen ihn bewirkt hat, (denn) er ist rein . . . durch deinen [großen?] Namen!
IBUBd95cPLM6UUEJkWY5Xw7XlKk
sentence id
ꜥb.w in following corpora
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- ḏw, "schlecht; böse; unheilvoll" | "evil; bad; sinister"
- jꜣd.t, "Mangel; Unheil; Pest" | "lack; need"
- bwi̯, "verabscheuen" | "to abominate"
Same root as
- ꜥb, "Feind; Opfer" | "enemy; victim"
- ꜥb, "rein sein; reinigen" | "to purify; to be pure"
- ꜥb, "Reiniger (Priester)" | "purifier (a priest)"
- ꜥb, "verunreinigen; besudeln" | "to dirty; to pollute"
- ꜥb, "[ein Heiligtum]" | "[a sanctuary]"
- ꜥb, "[ein Mineral]" | "[a mineral]"
- ꜥb.w, "Reinigung; Reinheit" | "purification; purity"
- ꜥb.w, "Reiniger" | "purifier"
- ꜥbꜣbꜣ, "[Verb]" | ""
- ꜥbꜥb.t, "Reinigung (?)" | "purification (?)"
- sꜥb, "reinigen" | "to cleanse; to purify"
Written forms
D36-D58-F16-T33A: 2 times
Cannot be displayed in unicode
F16-T33A: 2 times
Cannot be displayed in unicode
F16-Z1-G37-Z2: 1 times
𓄏𓏤𓅪𓏥
M17-D36-D58-M17-M17-G37-Z2: 1 times
𓇋𓂝𓃀𓇋𓇋𓅪𓏥
D36-D58-G37-Z2: 1 times
𓂝𓃀𓅪𓏥
D36-Ff101-D58-Z7-F16-Z1-Z6-Z2: 1 times
Cannot be displayed in unicode
D36-D58-F17-A2: 1 times
𓂝𓃀𓄐𓀁
D36-D58-F17-Y1-Z2: 1 times
𓂝𓃀𓄐𓏛𓏥
D36-D58-Z7-F16: 1 times
𓂝𓃀𓏲𓄏
Used hieroglyphs
- F16: 18 times
- Z6: 11 times
- D36: 9 times
- D58: 9 times
- Z2: 5 times
- T33A: 4 times
- Z1: 3 times
- G37: 3 times
- M17: 3 times
- Z7: 2 times
- F17: 2 times
- N35: 1 times
- F18: 1 times
- Ff101: 1 times
- A2: 1 times
- Y1: 1 times
Dates
- unknown: 13 times
- TIP - Roman times: 11 times
- OK & FIP: 6 times
- NK: 5 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 23 times
- unknown: 8 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
Co-textual translations
- Ansteckung (durch eine Krankheit): 9 times
- Unheil: 4 times
- Sündhaftes: 4 times
- Schmutz: 3 times
- Infektion, ansteckende Krankheit: 3 times
- Unheil; Sündhaftes; Schmutz: 3 times
- Unheil; Sündhaftes; Schmutz; Infektion: 2 times
- Infektion, Ansteckung (durch eine Krankheit): 2 times
- Unreinheit: 2 times
- Sündhaftes, Sündhaftigkeit: 1 times
- Schmutz, Unreiheit: 1 times
- Unheil, Übel: 1 times
- in seiner Unreinheit: 1 times
Part of speech
- substantive: 36 times
- substantive_masc: 36 times
- singular: 31 times
- st_absolutus: 24 times
- masculine: 23 times
- st_pronominalis: 8 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber