smj
Main information
• Bote; Melder; Ankläger
german translation
• reporter
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 134810
lemma id
• Wb 4, 127.6
bibliographical information
Most relevant occurrences
s[m]j,w ḫr=tw r rḫ
"Ankläger (?; wörtl.: Berichterstatter)", sagt man über den Weisen.
IBUBdWHSFXkEHEKggxhr1YDzxR8
sentence id
H̱nm,w ḫnt(,j) smj ḫš ḫmi̯ ḥsq ḏs=f rwi̯ šꜣjs m-sꜣ wꜣ,t 〈t〉n pri̯.(t)n=j jm=s
Chnum, der vor dem eilenden Boten ist, der/dem Unbekannte(n), der selbst köpft, höre auf, diesem Weg zu folgen, aus dem ich herausgegangen bin!
IBUBd1SZNujWGklQpu1C7DMT79I
sentence id
smj in following corpora
Best collocation partners
- ḫꜣḫ, "schnell sein; schnell gehen" | "to come in haste; to be fast"
- rḫ, "Wissender" | "wise man"
- šꜣs, "durchziehen; wandeln; niedertrampeln" | "to travel; to go; to tread on"
Same root as
Used hieroglyphs
- S29: 1 times
- M17: 1 times
- Z7: 1 times
- A2: 1 times
- A1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Bote: 1 times
- Ankläger: 1 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber