šꜥ.t

 Main information

• Schriftstück; Brief; Buch german translation
• document; letter; book english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 152350 lemma id
• Wb 4, 418.10-419.19 bibliographical information

 Most relevant occurrences

šꜥ,t js.t snwḫ.tj ḥr //[49,2]// mrḥ,t
Ein altes Schriftstück, mit Öl/Fett ausgeglüht.
sawmedizin:Papyrus Ebers//48,21-50,21 = Eb 261-283: "Heilmittel gegen Festsetzungen von Harn und Schmerzen im Unterleib": [49,1]
IBYBYJvMEx7UYUT9j3njm44l9lg sentence id
ḫft spr tꜣy=j šꜥ(,t) r=k jw=k ḥr ḏi̯.t dnj{.t}〈.tw〉 pꜣ //[9,8]// dnjw{,t} ꜥꜣ [___]rʾ[_] pꜣ dmj{,t} jw jr⸢y⸣=⸢k⸣ pꜣ n,tj nb tw≡k ḥr jri̯=f m jri̯ ⸢mnḥ{,t}⸣ //[9,9]// ḏrj [...]
Wenn mein Schreiben zu dir kommt, sollst du veranlassen, dass der große Deich eingedämmt wird [----] den Ort, nachdem du alles, was du (jetzt) tust, in ausgezeichneter und tüchtiger Arbeit ausgeführt hast [---]
sawlit:pLeiden I 348//Vso. 9,6-10,8: Brief des Bakenptah: [9,7]
IBUBd0WctXJVoUY5kOpWTMG9yYs sentence id
mj,t(j){t} n šꜥ,t Nh[r]yn[ꜣ] šni̯.n wpw,tj Prṯ wpw,tj [...]
Kopie des Briefes von Naharina, den die Boten Peretji und ... geprüft haben.
bbawamarna:Amarnabrief EA 29//hieroglyphische Briefaufschrift: [8b]
IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc sentence id
[ꜥḥꜥ.n] [rdi̯.n]=[f] jw[t] [...] //[80]// šꜥ,t m ḏr,t=f ḥr rn wr n ḥm=j ḥr swḏꜣ jb r [ḥm] [n] [stp]-sꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n Ḥr,w Kꜣ-nḫt-mri̯.y-Mꜣꜥ,t [...] mki̯ mšꜥ=f [ṯnr] [ḥr] [ḫpš]=[f] [sbtj] //[81]// n mnfy,t=f hrw ꜥḥꜣ nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-[stp.n-Rꜥw] sꜣ-Rꜥw [m]ꜣj nb-ḫpš Rꜥw-msi̯-sw-[mri̯.y]-J[mn] di ꜥnḫ ḏ,t
[§300] [Da ließ er] (= Muwatalli) ... komm[en] ... Brief in seiner Hand auf den großen Namen Meiner Majestät [§301] als Mitteilung an [die Majestät des Palas]tes LHG Horus Kanacht-merimaat, [§302] ..., der sein Heer schützt, [stark mit seinem Sichelschwert/Arm, [§303] eine Mauer] für seine Fußtruppen am Tag des Kampfes, [§304] König von OÄ und UÄ Usermaatre-[setepenre], [§305] Sohn des Re, der [Lö]we, Herr des Sichelschwerts Ramses-[meri]a[mun], dem ewiglich Leben gegeben ist.
bbawramessiden:〈Ost und Westturm〉//Qadesch-Schlacht Poem (L1): [79]
IBUBd97wtSPD6ELlvw65v0UYcew sentence id
tꜣy=k šꜥ,t spr.tw r pꜣ n,tj ṯꜣ,tj jm //[8]// jw=f wḏi̯ zẖꜣ(,w) Sꜣry jrm pꜣ ḫꜣ,y
Dein Brief ist dort angekommen, wo der Wesir war und er schickte den Schreiber Sary zusammen mit dem Kornmesser.
bbawbriefe:pGeneva D 191//Brief der Henut-tawi an ihren Mann Nes-su-Imen-ipet: [7]
IBUBd3dIXcY3U0krhyxYfCxVMaI sentence id

 šꜥ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. tꜣy=, "[Poss.artikel sg.f.]" | "[poss. adj., fem. sing.]"
  2. spr, "gelangen nach; kommen zu; erreichen" | "to arrive at; to reach"
  3. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"

 Same root as

 Written forms

N37-D36-X1-V12-Z1: 2 times

𓈙𓂝𓏏𓍼𓏤


N37-D36-Ff100-V12-Z2: 2 times

Cannot be displayed in unicode


N37-D36-V12-X1-Z1: 1 times

𓈙𓂝𓍼𓏏𓏤


N37-D36-X1-V12-Z3A: 1 times

𓈙𓂝𓏏𓍼𓏫


N37-D36-Ff1-V12-Z2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


N37-D36-X1-V12: 1 times

𓈙𓂝𓏏𓍼


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy