jz.tj
Main information
• Mannschaft (der Götter)
german translation
• boat crew (of the gods)
english translation
• entity_name: gods_name
part of speech
• 31120
lemma id
• Wb 1, 127.20; LGG I, 551; Wilson, Ptol. Lexikon, 113
bibliographical information
Most relevant occurrences
šsp jsy=f {nṯr.pl}〈ꜣw,t〉-jb
"Seine Mannschaft ist von Freude ergriffen!"
IBUBdwVakK63JEgPpg9fra3ShxQ
sentence id
jz.tj in following corpora
Best collocation partners
- ꜣw.t-jb, "Freude" | "joy"
- šzp, "empfangen; ergreifen" | "to receive; to take possession of"
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
Same root as
Written forms
M17-M40-M17-M17-A1-Z2: 1 times
𓇋𓇩𓇋𓇋𓀀𓏥
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Mannschaft (der Götter): 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
- st_pronominalis: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber