wrm.t

 Main information

• Laube; Dach german translation
• awning; roof english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 47850 lemma id
• Wb 1, 333.2-3; FCD 64; vgl. Wilson, Ptol. Lexikon; 244 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[N/A/N 40= 989]// sḫt.n Ḥr,w zḥ=f ḥr tp=k pšš.n Stš wrm,t.pl=k šnj.t jn zḥ-nṯr nꜥi̯.t=k jm ḥr s,t.pl=k mri̯.t=k
Horus hat sein Zelt über deinen Kopf geflochten, Seth hat deine Baldachine ausgebreitet, du bist von der Gotteshalle umgeben, damit du darin über deine Plätze, die du wünscht, gefahren wirst.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 690: [N/A/N 40 = 989]
IBUBdxQ9YWuBlkZAhDmxZ6JPcts sentence id
sḫt.n Ḥr,w zḥ=f ḥr tp=k pšš.n Stš wrm,t.pl=k šnj.[t] jn zḥ-nṯr nꜥi̯.t=k jm [ḥr] [s,t.pl]=[k] [mri̯.t]=[k]
Horus hat sein Zelt über deinen Kopf geflochten, Seth hat deine Baldachine ausgebreitet, du bist von der Gotteshalle umgeben, damit du darin [über deine Plätze, die du wünscht], gefahren wirst.
bbawpyramidentexte:〈östl. Fläche〉//PT 690: [P/F/Se 84]
IBUBdw9WsxR3LEnPn44qYVMJGBk sentence id
sḫt.n Ḥr,w zḥ=f ḥr tp=k pš.n Stš wrm,t.pl=k šni̯.t jn zḥ-nṯr nꜥi̯.t=k jm ḥr s,t.pl=k //[Nt/F/Se II 8= 589]// [mri̯.t]=k
Horus hat sein Zelt über deinen Kopf geflochten, Seth hat deine Baldachine ausgebreitet, du bist von der Gotteshalle umgeben, damit du darin über deine Plätze, [die] du [wünscht], gefahren wirst.
bbawpyramidentexte:〈Südwand, östl. Partie, unteres Register〉//PT 690: [Nt/F/Se II 7 = 588]
IBUBdwzklRfV3UIQvAbgLDQkhlo sentence id

 wrm.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. pšš, "ausbreiten" | "to spread"
  2. zḥ-nṯr, "Gotteshalle" | "divine booth"
  3. zḥ, "Zelt; Halle" | "booth; hall"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy