qnn
Main information
• Überlegenheit
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 850878
lemma id
• FCD, 279; vgl. Gardiner, Sinuhe, pl. 8; Koch, Sinuhe, 45
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜣḫ.n=(j) m jb=f //[107]// mri̯.n=f wj rḫ.n=f qnn=j
(Ich) war ruhmvoll in seinem Herzen (und) er liebte mich, (weil) er meine Überlegenheit kennengelernt hatte.
IBUBdzlhp80sYU5Egkk10B6dcOo
sentence id
//[43]// [ꜣḫ.n]=[j] [m] jb=f mri̯.n=f wj rḫ.n=f qnn{.n}=j
[Ich war glänzend in] seinem Herzen (und) er liebte mich, (weil) er meine Überlegenheit kennengelernt hatte.
IBUBdWjbEjc9t0UIqWkx4bH4Wq4
sentence id
//[x+3]// rḫ.n=f qnn=j
. . ., (weil) er meine Überlegenheit kennengelernt hatte.
IBUBd0Qinuxos0yvpe97EJYUTZQ
sentence id
sḏr=sn ḥr=s //[13]// smtr m rn=f ḥr mki̯=st mki̯=st m jb=sn m pḥ,tj //[14]// jtj=f Jmn wḏ.⸮t? n=f qnn nḫt
Sie verbringen die Nacht damit, seinen (mächtigen) Namen (immer wieder) zu bestätigen und beruhigen sich in ihren Herzen (mit dem Gedanken?/der Rede?): 'Es ist die Kraft seines Vaters Amun, die ihm Überlegenheit und Sieg verleiht.'
IBUBd1aNq5NuJ0eouGrVWMDnTvA
sentence id
qnn in following corpora
Best collocation partners
- smtr, "prüfen; untersuchen" | "to examine; to make inquiry; to bear witness"
- mki̯, "schützen; abwehren; respektieren" | "to protect; to ward off"
- ꜣḫ, "wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein" | "to be glorious; to be beneficial; to be useful"
Same root as
Written forms
N29-N35-A24-N35: 1 times
𓈎𓈖𓀜𓈖
N29-N35-N35-A24-N35: 1 times
𓈎𓈖𓈖𓀜𓈖
N29-N35-N35-A24: 1 times
𓈎𓈖𓈖𓀜
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 2 times
- NK: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
- Western Asia and Europe: 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 4 times
- substantive_masc: 4 times
- singular: 4 times
- st_absolutus: 3 times
- masculine: 3 times
- st_pronominalis: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber