Jmḥ.t

 Main information

• Imhet (mythischer Quellort des Nils bei Heliopolis) german translation
• - english translation missing
• entity_name: place_name part of speech
• 852439 lemma id
• Goyon, BIFAO 65, 1967, 133, n. 213 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jri̯.t wꜥb,t n Tm-m-H̱r-ꜥḥꜣ //[Rs 101]// psḏ,t-m-pr-psḏ,t jmḥ,t nṯr.pl jm,j=s m jwꜣ.pl wnḏ.pl ꜣpd.pl di=sn ꜥnḫ-wḏꜣ-snb n nswt-bj,tj Py ꜥnḫ ḏ,t
Ein großes Fleischopfer vollziehen für Atum-in-Babylon (= Alt-Kairo), (für) die Götterneunheit-aus-Per-pesedjet, (für) die Imhet-Höhle und (für) die Götter, die darin sind, bestehend aus Langhornrindern, Kurzhornrindern und Geflügel, damit sie (= die begünstigten Götter) Leben-Heil-Gesundheit geben dem König von Ober- und Unterägypten Piye, der ewiglich lebt.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [Rs 100]
IBUBd8P66qs0x02dp85gW0TOWQg sentence id
Jtm sḫr ḫft.pl=k Jmḥ,t m nḏm-jb Šn-qbḥ m ꜣw-jb
"Atum wirft deine Feinde nieder, (während) Imhet in Frohsinn (und) Schen-Qebeh in Herzenfreude ist!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//1. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [111,42]
IBUBd98VeDzoBkQ7pTVG4X87XIQ sentence id
Jtm sḫr ḫft.pl=k Jmḥ,t m nḏm-jb Šn-qbḥ m ꜣw,t-jb
"Atum wirft deine Feinde nieder, (während) Imhet in Frohsinn (und) Schen-Qebeh in Herzenfreude ist!"
bbawtotenlit:pBM 10208//Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [3,26]
IBUBdziV3lyz0EhPkuOgw998QYM sentence id
Jtm sḫr ḫft.pl=k Jmḥ,t m nḏm-jb Šn-qbḥ m ꜣw,t-jb
"Atum wirft deine Feinde nieder, (während) Imhet in Frohsinn (und) Schen-Qebeh in Herzenfreude ist!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//2. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [24,9]
IBUBd9sf49b5zEORpiG0dHXSRYI sentence id

 Jmḥ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Šn-Qbḥ.w, "Schen-Qebehu (Landgebiet bei Heliopolis)" | ""
  2. Jtm.w-m-H̱r.j-ꜥḥꜣ, "Atum in Babylon" | ""
  3. Psḏ.t-m-Pr-psḏ.t, "Neunheit aus Per-pesedjet" | ""

 Same root as

 Written forms

M17-Aa15-G17-V28-Z7-X1-O1-G7: 2 times

𓇋𓐝𓅓𓎛𓏲𓏏𓉐𓅆


M17-G17-V28-X1-O1: 1 times

𓇋𓅓𓎛𓏏𓉐


M17-Aa15-G17-V28-Z7-X1-O1: 1 times

𓇋𓐝𓅓𓎛𓏲𓏏𓉐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy