smḥ

 Main information

• [Verb] german translation
• [verb] english translation
• verb: verb_caus_2-lit part of speech
• 135510 lemma id
• Wb 4, 139.14; Allen, Inflection, 590 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[smḥ]=f sw zp ⸢2⸣ n sn=f [s]mḥ,w r sn=f
Jeder (der beiden Götter) wird ihn ...(?) - zweimal - seinem Bruder $Smḥ.w$ zu(?) seinem Bruder.
bbawpyramidentexte:〈Westwand - nördl. des Verschlußsteins〉//PT 624: [P/D ant/W 89]
IBUBd3ys1wSBWEMYvO7pXA3vWPI sentence id
smḥ.w=f N(j),t n sn=f //[Nt/F/Nw A 4= 4]// [...]
Jeder (der beiden Götter) wird Neith ...(?) zu seinem Bruder [...].
bbawpyramidentexte:〈Nordwand, westl. Partie, A〉//PT 624: [Nt/F/Nw A 3 = 3]
IBUBd4JZzDWWrEh7rPxwIXB4oEA sentence id

 smḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. smḥ.w, "[Substantiv]" | ""
  2. sn, "Bruder" | "brother"
  3. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy