ḫnš
Main information
• Schweißabsonderung; Gestank
german translation
• -
english translation missing
• substantive
part of speech
• 853385
lemma id
• MedWb 661 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[vs. 2,1]// wnn=f ḥr ⸮[tj]ꜣ? m jbḥ{t}.pl=f ḥr wgꜣ.t ḥr ns=f ḥr fꜣi̯ nḥb,ṱ=f r ꜣ,t r ꜣ,t //[vs. 2,2]// ḥr jri̯.t [...] ⸢m⸣ ⸢ꜥ,t⸣.pl=f jw stj rʾ=f mj ḫnš mtw,t ḥfꜣ,w fd,t m ꜥ,t.pl=f jri̯ n=k n=f Ḏḥw,tj n bꜣqꜣ //[vs. 2,3]// Ḏḥw,tj n ꜥb,w dwꜣ,w.pl n Jꜥḥ r pꜣ ꜣb,w rnp,t nꜣy=sn wdn.w.pl n kꜣp,w.pl ꜥšꜣ.t Ḏḥw,tj //[vs. 2,4]// n ḫt n bꜣqꜣ
Wenn er mit seinen Zähnen [knirsch]t (o.ä.), auf seiner Zunge herumkaut, seinen Nacken von Zeit zu Zeit aufrichtet, mit seinen Gliedern […] macht, indem der Geruch seines Mundes wie eine Schweißabsonderung (verursacht) von Schlangengift, (und) Schweiß an seinen Gliedern ist, so fertige du für ihn eine Thot(figur) aus Moringaholz, eine Thot(figur) zur Reinigung, Lobpreisungen für den Mondgott für den Wunsch des Jahres, (dazu) ihre (der Hymnen) Weihopfer aus vielen Räuchermitteln, und die Thot(figur) aus Moringaholz.
IBcCVpLwNraIN0iQsIf7yyl51qE
sentence id
[⸮nn?] [⸮nb?] [ḫnš] //[4]// wn n=f ẖ,t
[Es gibt keinen Besitzer] von Gestank, dem man (seine) Gefühle offenbart (wörtl.: der geöffnet gewordene für ihn den Bauch).
IBUBdQY7HGLR1ENtnkAvLLiaQZI
sentence id
⸮[kꜣp]?.t(w) //[44]// r ḫnš jn ⸮[mnj,w]?
(Es/er) werde bis zur $ḫnš$-Schweißabsonderung (?; oder: um zu schwitzen) durch [seinen (?) Hirten (?)] beräuchert.
IBcDNeImH6BwoUhDtsOWdymm15E
sentence id
pẖr,t n(,j).t dr ḫnš m šm,w
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen des $ḫnš$-Gestanks im Sommer:
IBcBiH8zQyrWR0YNr7mk5YoIlfU
sentence id
//[x+3]// [⸮nn?] [⸮nb?] [ḫnš] [wn] [n]=[f] [ẖ,t]
[Es gibt keinen Besitzer] von Gestank, dem man (seine) Gefühle offenbart (wörtl.: der geöffnet gewordene für ihn den Bauch).
IBUBdzbUv1z0skO6vphVBLK3TSk
sentence id
ḫnš in following corpora
Best collocation partners
- bꜣq, "Moringa-Baum (?); Olivenbaum (?)" | "moringa tree"
- tjꜣ, "stöhnen; schreien; jubeln" | "to cry out"
- kꜣp.t, "Räuchermittel" | "incense"
Same root as
Written forms
Aa1-N35-N37-Aa2: 2 times
𓐍𓈖𓈙𓐎
Aa1-N35-N37-Z2: 1 times
𓐍𓈖𓈙𓏥
Aa1-N35-N37-K2-Y1: 1 times
𓐍𓈖𓈙𓆜𓏛
Used hieroglyphs
- Aa1: 4 times
- N35: 4 times
- N37: 4 times
- Aa2: 2 times
- Z2: 1 times
- K2: 1 times
- Y1: 1 times
Dates
- MK & SIP: 3 times
- NK: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Schweißabsonderung: 2 times
- Schweißabsonderung; Gestank: 2 times
- Gestank: 2 times
Part of speech
- substantive: 6 times
- singular: 6 times
- st_absolutus: 5 times
- st_constructus: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber