nḥb

 Main information

• Joch (für Vieh) german translation
• yoke english translation
• substantive part of speech
• 86150 lemma id
• Wb 2, 293.1-2; Lesko, Dictionary II, 26 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[6.11]// j:jri̯=k skꜣ jw=k ẖr pꜣ nḥb
Im Joch (eingeschirrt), pflügst du.
sawlit:pBrooklyn 47.218.135//Brooklyner Weisheitstext: [6.11]
IBUBd6ZP7WSHXkizuoEVKy64d8g sentence id
pꜣ ssim{t} (ḥr) ꜥq ẖri nḥb=f
Das Pferd tritt unter sein Joch;
sawlit:〈02. 〉pBoulaq 4, Rto〈 (B)〉//Recto: Die Lehre des Ani (Version B): [23.3]
IBUBdwSyFWQAckynmzmYBfg7zvI sentence id
ssmt ꜥq r nḥb sw (ḥr) sḏm (ḥr) šꜣ~mꜥ ⸮r?-[b~n~rʾ]
Das Pferd, das zum Joch getreten ist, es hört/gehorcht und geht nach draußen.
sawlit:〈12. 〉pGuimet 16959 = pLouvre E 30144〈 (G)〉//Die Lehre des Ani (Version G): [5.4]
IBUBdWrzbRoYQU9hiRR5xF3bte0 sentence id
wḥꜥ.⸢w⸣ ⸢nḥb⸣ [Ḥr,j] zꜣ Wnn-nfr //[2.2]// n ꜣbd,w mꜣꜥ,ty〈.pl〉 msi̯.n Tꜣ-Wsr(,t) m w n Bꜣrs,t ⸢šmꜥ⸣,y(t)-n-Bꜣs[,t] m Sḫ,t
der das Joch (?) abnimmt (wörtl.: löst), Hori, Sohn des Wenennefer aus Abydos der Gerechtfertigt〈en〉 (oder: Abydos des Gerechtfertigten) (?), geboren von Tauseret aus dem Bezirk von Bilbeis/Bubastis (?), Sängerin der Bastet aus (dem Ort) Feld (bei Bubastis).
sawlit:pAnastasi I = pBM EA 10247//Satirischer Brief des Hori: [2.1]
IBUBdy6zG137Jk4MnMELtg3goLY sentence id
jri̯.y=w //[26.7]// ꜥrꜥr pꜣy=k nḥb
(Dann) hätten sie dein Joch fertiggestellt.
sawlit:pAnastasi I = pBM EA 10247//Satirischer Brief des Hori: [26.6]
IBUBd1cMoPzkiU8vgDduUETN1aQ sentence id

 nḥb in following corpora

 Best collocation partners

  1. šmꜥ.yt-n.t-Bꜣs.tjt, "Sängerin der Bastet" | "musician of Bastet"
  2. Sḫ.t, "Feld" | ""
  3. ssm.t, "Pferd" | "horse"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy