ḥtm
Main information
• vernichten; vergehen
german translation
• to destroy; to be destroyed
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 111600
lemma id
• Wb 3, 197.10-198.2
bibliographical information
Most relevant occurrences
wnm jn s r dwꜣ,yt 4 //[39,12]// r ḥtm jb,t=f r dr nḥꜣ,t-jb=f
Werde von einem Mann über 4 Morgen hinweg gegessen, um seinen Durst zu vertilgen (und) um den Kummer seines Herzens zu beseitigen.
IBUBd1i9bGGYZUVzl7RzMH8NQf0
sentence id
mj ꜣḫ,tj ḏi̯=f sw m dwꜣ,yt n ḥtm //[B2, 10]// [...] bꜣq.t [...]
(der Schaft ist) wie der horizontische Gott, wenn er sich am Morgen zeigt, (indem) nicht vergeht [... ... ...] die klar/hell ist [...
IBUBd2ruapFa30x0ksQR34s65ek
sentence id
wdd=ṯndu Mr,y-Rꜥw pn [mm] //[P/D ant/W 88]// [nṯr.pl] [jpw] [j:ḫm].w sk ḫr.j mm=sn n ski̯.n=f n ḥtm.n=f
Ihr müßt diesen Merire [unter jene] unvergänglichen [Götter] setzen - wer zu ihnen gerät, der kann nicht untergehen, der kann nicht vergehen.
IBUBd5YI6xQIFkFIk5WjiDgCT1Y
sentence id
jr mnḥ jri̯=w ṯs,t.pl //[x+10,5]// jm=f r {ḥḥ}〈ḥtm〉 rn=f
Das Wachs also, man formt Fluchfiguren daraus, um seinen Namen zu vernichten.
IBUBd6VT8bW96UcjpbHO7xFQXt8
sentence id
[⸮jw?]=[⸮j?] [⸮ꜥrq?].k(wj) ḥr ḥtm n=f pꜣy=j gbꜣ //[13]// m ḥm,t n=j jm,y=j Mꜣꜥ,t-nfr,t
Ich aber schwöre, ihm mein Entgeld bezahlt zu haben in Gestalt der Dienerin von mir, der Maat-neferet.
IBUBdxhD0cxRBEsDtWLobA0IYr4
sentence id
ḥtm in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawpyramidentexte
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- n, "[Negationspartikel]" | "[particle of negation]"
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
Same root as
- Ḥtm.yw, "Die Vernichteten (Wesen der Unterwelt: Feinde, Verstorbene)" | "destroyed ones"
- Ḥtm.w, "Die Vernichter" | ""
- Ḥtm.w, "Vernichter" | ""
- Ḥtm.wt, "Die Vernichtende" | "Destroyer"
- Ḥtm.wt, "Die Ausrüstende" | "she who provides"
- ḥtm, "(jmdn./etwas) versehen mit; vervollständigen; ausgestattet sein" | "to provide with; to complete"
- ḥtm, "Vernichter" | "destroyer"
- ḥtm, "das zu Vernichtende (Bez. der dem Sonnengott feindlichen Schlange)" | ""
- ḥtm, "das zu Vernichtende (Nilpferdes als Feind des Horus)" | "[Seth as hippopotamus]"
- ḥtm, "[ein Mineral]" | "[a mineral]"
- ḥtm, "[ein Wasservogel]" | "[a kind of waterfowl]"
- ḥtm, "Vernichtung" | "destruction"
- ḥtm, "Ausstatter" | ""
- ḥtm.yt, "Richtstätte (in der Unterwelt)" | "place of execution (in the nether world)"
- ḥtm.yt, "[Substantiv (Vernichtung?)]" | ""
- ḥtm.wt, "Vernichtung" | ""
- ḥtm.t, "Bär" | "[animal native to Syria (hyena? bear?)]"
- ḥtm.t, "Balken (o. Ä.)" | "chair"
- ḥtm.tj, "[Bez. des Apophis]" | ""
- sḥtm, "vernichten" | "to destroy"
- sḥtm.w, "Vernichter" | "destroyer"
- sḥtm.wt, "Vernichtung" | ""
Written forms
V28-U40-G17-X1-G39-G37: 18 times
𓎛𓍟𓅓𓏏𓅭𓅪
V28-Q1-G17-G41-G36: 1 times
𓎛𓊨𓅓𓅯𓅨
V28-Q1-G17-X1-G39-G37-N35: 1 times
𓎛𓊨𓅓𓏏𓅭𓅪𓈖
V28-U39A-G17-G39-G37: 1 times
Cannot be displayed in unicode
V28-V28-Z9-A24: 1 times
𓎛𓎛𓏴𓀜
V28-Q1-G17-X1-G38-G37: 1 times
𓎛𓊨𓅓𓏏𓅬𓅪
V28-U40-G17-X1-G39-Y1-Z7-X1: 1 times
𓎛𓍟𓅓𓏏𓅭𓏛𓏲𓏏
V28-U40-G17-X1-G39-G37-N35: 1 times
𓎛𓍟𓅓𓏏𓅭𓅪𓈖
V28-Q1-X1-G41-G37-N35: 1 times
𓎛𓊨𓏏𓅯𓅪𓈖
V28-Q1-G17-X1-G37: 1 times
𓎛𓊨𓅓𓏏𓅪
V28-Q1-X1-G17-G37: 1 times
𓎛𓊨𓏏𓅓𓅪
V28-U15-G17-G41-G37: 1 times
𓎛𓍃𓅓𓅯𓅪
V28-Q1-X1-G39: 1 times
𓎛𓊨𓏏𓅭
V28-U15-G17-G38-G37: 1 times
𓎛𓍃𓅓𓅬𓅪
V28-U15-G41-G37: 1 times
𓎛𓍃𓅯𓅪
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 40 times
- OK & FIP: 32 times
- NK: 28 times
- MK & SIP: 7 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 53 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 51 times
- unknown: 3 times
Co-textual translations
- vernichten: 60 times
- vergehen: 38 times
- vernichten; vergehen: 2 times
- vernichtend sein(?): 1 times
- Münder verstummen lassen: 1 times
- ausdruckslos sein (?): 1 times
- vergehen, verschwinden: 1 times
- vernichten, beseitigen: 1 times
- schlechtes-Tun: 1 times
- bezahlen: 1 times
Part of speech
- verb: 107 times
- verb_3-lit: 107 times
- active: 47 times
- suffixConjugation: 45 times
- n-morpheme: 11 times
- infinitive: 10 times
- masculine: 8 times
- singular: 7 times
- participle: 6 times
- passive: 4 times
- pseudoParticiple: 2 times
- plural: 2 times
- t-morpheme: 2 times
- imperative: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber