wšb.t
Main information
• die kämpfende Kuh; Klagefrau (?) (Isis)
german translation
• fighting cow; mourner (Isis)
english translation
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 50420
lemma id
• Wb 1, 373.2; Wilson, Ptol. Lexikon, 266 f.; vgl. LGG II, 593; Leclant, Pepy, P/V/E 36
bibliographical information
Most relevant occurrences
[...] pw ⸢Ḥr,w⸣ [...] [mꜣ]q,t //[P/V/E 36]// [ḥr] rmn n(,j) ⸢psḏ,t⸣ [...] [Pp]y m [s]ḫ,t [...] wšb,t di̯ n=f s(j) Ppy qb.t m s,t [...] dšr(,w)=f //[P/V/E 37]// ⸢j⸣[_] [...]
[...] ist Horus [...] die Leiter [auf] der/die Schulter der Neunheit [...] Pepi im/ins Gefilde [...] Wildkuh, und Pepi soll sie, beruhigt, für sich an den Platz [...] setzen [...] sein Blut [...]
IBUBd1SYbESh3EMyiU0VlGFiW1A
sentence id
//[6,1]// di̯=k ꜥnḫ m ḥꜣ,t n wšb
"Laß (doch) (wieder) Leben im Antlitz der Woscheb-Kuh (Isis) sein!"
IBUBd2yxVhCV1EX2mIdtZvcnuFU
sentence id
wšb.t in following corpora
- bbawpyramidentexte
- bbawtotenlit
Best collocation partners
- dšr.w, "Blut (das" Rote")" | "blood"
- qbb, "kühl sein; kühlen" | "to be cool; to be calm"
- mꜣq.t, "Leiter" | "ladder"
Same root as
- wšb, "antworten; (sich) einsetzen für; rächen" | "to answer; to answer for"
- wšb, "Antwort" | "answer"
- wšb, "Kampfstier" | "fighting bull"
- wšb, "[ein Metallgefäß (Kupfer oder Gold)]" | "[a metal (copper? gold?) vessel]"
- wšb, "Darstellung (?); Bild (?)" | "representation; image"
- wšb, "kämpfender Stier (Month)" | ""
- wšb.yt, "Antwort; Aussage" | "answer; statement"
- wšb.yt, "kleine Perlen (o. Ä.)" | "beads"
- wšb.yt, "Darlehen ("Antwort")" | "loan"
- wšb.w, "Antwortender; Verteidiger" | "answerer; counsel"
- wšb.w, "Erwiderung; Rückgabe" | "response"
- wšb.t, "Klageweib" | "mourner"
- wšb.t, "[ein Mineral zur Wundbehandlung (kobalthaltiges Alaun ?)]" | "[a mineral (med.)]"
Written forms
Z7-N37-D58-E1: 1 times
𓏲𓈙𓃀𓃒
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
- OK & FIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Woscheb-Kuh (Isis): 1 times
- die kämpfende Kuh: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- epith_god: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber