psš.w
Main information
• Schiedsrichter; Teilhaber; Partner
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 851900
lemma id
• Wb 1, 554.2; FCD 95; Allen, Heqanakht Papyri, 37
bibliographical information
Most relevant occurrences
psš,w m ꜥwn,w
Wer verteilen sollte, ist (jetzt) ein Räuber.
IBUBd3IhOIJ3C0mhshkYIhuSAaE
sentence id
[ps]š,w m ꜥwn,w
Wer verteilen sollte, ist (jetzt) ein Räuber.
IBUBd0afkD1bWkxmjaJSymq3lWM
sentence id
//[vso17]// 〈j〉n-jw=k ḏi̯.t(j) ḥnꜥ=j m pzš,y
Bist du doch etabliert mit mir als Partner?
IBUBdzZPAIZuGUnvqH4IlbQWuoc
sentence id
psš.w in following corpora
Best collocation partners
- ꜥwn.w, "Betrüger" | "plunderer"
- jn-jw, "[Partikel zur Einleitung der Frage]" | "[interrogative part.]"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
Same root as
Written forms
Q3-O34-N37-G43-Z9-Y1-Z2-A1: 1 times
𓊪𓊃𓈙𓅱𓏴𓏛𓏥𓀀
Used hieroglyphs
- N37: 2 times
- G43: 2 times
- Z9: 2 times
- Y1: 2 times
- A1: 2 times
- Q3: 1 times
- O34: 1 times
- Z2: 1 times
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
Co-textual translations
- Schiedsrichter: 2 times
- Partner: 1 times
Part of speech
- substantive: 3 times
- substantive_masc: 3 times
- st_absolutus: 3 times
- singular: 3 times
- masculine: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber