nḫḫ
Main information
• Dauernder (Bez. eines Sterns)
german translation
• Enduring-one (a star)
english translation
• substantive
part of speech
• 87500
lemma id
• Wb 2, 313.17-18
bibliographical information
Most relevant occurrences
n(,j) ṯw nḫḫ.w pẖr.w Rꜥw //[T/A-S/N 20= 365]// tp(,j).pl-ꜥ,w(j) nṯr-dwꜣ(,wj)
Du gehörst zu den Dauernden (Sternen), die Re umgeben, die vor dem Morgendlichen Gott sind.
IBUBdy2Qeofiw0cdkeAWrarJJXU
sentence id
//[P/F-A/S 11]// [n(,j)-ṯ]⸢w⸣ nḫ⸢ḫ.w⸣ [psḏ] hrw [m]-⸢ḫt⸣ [nṯr]-[dwꜣ(,wj)]
⸢Du gehörst zu⸣ den Dauernden (Sternen ?), die am Tag ⸢im Gefolge⸣ [des Morgendlichen Gottes] ⸢leuchten⸣.
IBUBdyPn7T4hcEawkHP72ntjmMc
sentence id
n(,j)-ṯw nḫḫ.w psḏ hrw m-ḫt nṯr-dwꜣ(,wj)
Du gehörst zu den Dauernden (Sternen ?), die am Tag im Gefolge des Morgendlichen Gottes leuchten.
IBUBd7GwtotgxksstgeXlv5pVQI
sentence id
n(,j)-ṯw nḫḫ.w psḏ hrw m-ḫt nṯr-dwꜣ(,wj)
Du gehörst zu den Dauernden (Sternen ?), die am Tag im Gefolge des Morgendlichen Gottes leuchten.
IBUBd7N9ksOyMEKeqWe9i2thdlU
sentence id
n(,j) ṯw nḫḫ.w pẖr.w Rꜥw tp(,j).pl-ꜥ,w(j) nṯr-dwꜣ(,wj)
Du gehörst zu den Dauernden (Sternen), die Re umgeben, die vor dem Morgendlichen Gott sind.
IBUBd7cDbNEpekHAq73SXnrWshA
sentence id
nḫḫ in following corpora
Best collocation partners
- nṯr-dwꜣ.j, "Morgendlicher Gott (Morgenstern, Venus)" | ""
- tp.j-ꜥ.wj, "davor befindlich; vorderer" | ""
- psḏ, "leuchten" | "to shine"
Same root as
- Nḫḫ, "Kind" | ""
- nḫjḫi̯, "dauern; überleben; älter werden" | ""
- nḫi̯, "dauern; fortbestehen" | "to endure"
- nḫḫ, "neu geboren werden; noch lange leben; heranwachsen" | "to be new born"
- nḫḫ, "Jüngling; Heranwachsener" | "youth"
- nḫḫ, "Älter-Werdender; Langlebiger; Andauernder" | "enduring one; adolescent"
- nḫḫ, "alt werden; (noch) lange leben; andauern" | "to become old; to endure"
- nḫḫ, "Langlebiger" | "old one"
- snḫ, "(Kind) aufziehen; sich verjüngen; in Schutz nehmen" | "to bring up (a child); to make young; cause to be protected"
- snḫy.t, "das Alter" | ""
- snḫḫ, "verjüngen" | "to rejuvenate oneself"
- snḫḫ, "alt werden" | ""
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 7 times
Co-textual translations
- Dauernder (Bez. eines Sterns): 7 times
Part of speech
- substantive: 7 times
- st_absolutus: 7 times
- plural: 6 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber