jrr
Main information
• (gegen jmdn.) Handelnder; Widersacher; Machender
german translation
• adversary
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 401153
lemma id
• FCD 27; Gardiner/Sethe, Letters to the Dead, pl. VI
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[223/alt 192]// m=k tw m šnt jṯꜣ ḥqꜣ-ḥw,t šsp.w //[224/alt 193]// (j)m,(j)-rʾ-w ḫsf ḥꜥḏꜣ ḫpr m jm,(j)-ḥꜣ,t n jrr
Siehe, du bist ein Polizist, der stiehlt, ein Stiftungsdirektor, der (Bestechungsgeld) annimmt, ein Distriktsvorsteher, der die Plünderung bekämpfen muß, aber zu einem Vorbild (oder: Anführer) dessen geworden ist, der (die Plünderung) betreibt.
IBUBd1vf9lll6ERImZRWf2Cqw10
sentence id
jn ḏd=j n jrr.y
Fürwahr, ich sage (es) zu dem (Übel)täter. (?)
IBUBdQKstQMsbUWZi3HtWL68SPA
sentence id
//K10// nḥm ḥnꜥ 〈jrr〉 〈nb〉 jrr.t nb.t r=s //K11// jḫ grg pr=k ẖrd.w=k
Errette sie (von) Jedem und Jeder, die gegen sie handeln, denn dann werden dein Haus und deine Kinder geordnet sein.
IBUBd5ZcoN7jtk8MuZJqqk3omEg
sentence id
nn ḫmi̯ wj //[68]// jri̯.w jzf,t
Die Übeltäter werden mich nicht niederwerfen.
IBUBd7xti9J6WUQntWQbQIENgZs
sentence id
nḥm ⸢jri̯.w⸣ [...]
[evil-doers (?)] take away [... ...];
IBUBd7rPuz6fmkuItopWRHNWlsQ
sentence id
jrr in following corpora
- bbawbriefe
- bbawpyramidentexte
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- jrr.t, "(gegen jmdn.) Handelnde; Widersacherin; Machende" | "adversary"
- jm.j-ḥꜣ.t, "Vorbild; Anführer" | ""
- šnṯ, "Polizist; Hundertschaft" | "hundreds"
Same root as
- Jr, "Schöpfergott" | ""
- Jr.yt, "Die, die macht (Name der 4. Pforte)" | "She-who-acts (the 4th gate of the nether world)"
- Jr.yt, "Die Handelnde" | "Doer"
- j.jr.t, "bis dass (mit folgendem Infinitiv); [Terminativ]" | ""
- jr.yt, "Tat; Zeremonie" | "act; ceremony"
- jr.yt, "Milchkuh" | "milch cow"
- jr.yt, "Korn-Abgabe" | "assessment (in grain)"
- jr.w, "Handelnder; Verfertiger; Macher (in Berufsbez.)" | "maker (of ...); trader (in ...)"
- jr.w, "Pflicht; Vorschrift; Zeremonie ("zu Tuendes")" | "duty; rite"
- jr.w, "Geschöpf; Gestalt, Gemachtes (als Produkt)" | "creation; form"
- jr.w, "Abgabe; Viehsteuer" | "delivery; cattle tax"
- jr.w, "Schöpfer (Re)" | "creator (Re)"
- jr.wt, "die Handelnden (Frauen)" | "doers"
- jr.t, "[ein Vogel]" | "[a bird]"
- jr.t, "[Material (Fayence?)]" | "[a blue material (for beads)]"
- jr.tj, "Täter" | ""
- jry, "Messer" | "knife"
- jri̯, "machen" | ""
- jri̯, "[für jw des Futur III. (m. nominalem Subjekt)]" | ""
- jrw, "[ein Fleischstück]" | "[a cut of meat]"
- jrw.t, "[ein Gefäß]" | "[a vessel]"
- jrr.t, "(gegen jmdn.) Handelnde; Widersacherin; Machende" | "adversary"
Written forms
Used hieroglyphs
- D4: 5 times
- D21: 4 times
- A1: 4 times
- Z7: 1 times
Dates
- MK & SIP: 5 times
- NK: 3 times
- TIP - Roman times: 1 times
- OK & FIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
Co-textual translations
- Täter: 2 times
- Widersacher: 2 times
- Handelnder: 2 times
- Handelnder, Macher: 1 times
- der Handelnde: 1 times
- die Täter (feindlich): 1 times
- (gegen jmdn.) Handelnder; Widersacher: 1 times
Part of speech
- substantive: 10 times
- substantive_masc: 10 times
- st_absolutus: 8 times
- singular: 8 times
- masculine: 8 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber