pḏ.w

 Main information

• [Opferspeise ("Ausgebreitetes")] german translation
• food (as an offering) (lit. what is spread out) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 63360 lemma id
• Wb 1, 571.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[3.1]// sr //[3.2]// ṯrp //[3.3]// z,t //[3.4]// s //[3.5]// mnw,t //[3.6]// tʾ-z(j)f 1 //[3.7]// šꜥ,t 2 //[3.8]// npꜣ,t ꜥ 2 //[3.9]// mz,(w)t ꜥ 2 //[3.10]// ḏsr,t ꜥ 2 //[3.11]// ḏsr,t jꜣ,tt ꜥ 2 //[3.12]// ḥ(n)q,t ꜥ 3 //[3.13]// ḥ(n)q,t ḫnms ꜥ 2 //[3.14]// sḫp,t ꜥ 2 //[3.15]// pḫ(ꜣ) ꜥ 2 //[3.16]// sšr ḏw(j,w) 2 //[3.17]// dꜣb ꜥ 2 //[3.18]// jrp ꜥ 2 //[3.19]// ꜥbš jrp 2 //[3.20]// jrp ꜥ 2 //[3.21]// 〈〈jrp〉〉 ꜥ 2 //[3.22]// 〈〈jrp〉〉 ꜥ 2 //[3.23]// ḥbnn,(w)t ꜥ 2 //[3.24]// ḫnf(,w) ꜥ 2 //[3.25]// jšd ꜥ 2 //[3.26]// ḥḏ sẖ,t ꜥ 2 //[3.27]// wꜣḏ 〈〈sẖ,t〉〉 2 //[3.28]// ꜥg,t.w z(w),t ꜥ 2 //[3.29]// 〈〈ꜥg,t.w〉〉 jt ꜥ 2 //[3.30]// bꜣbꜣ,t ꜥ 2 //[3.31]// nbs ꜥ 2 //[3.32]// tʾ-nbs ꜥ 2 //[3.33]// wꜥḥ ꜥ 2 //[3.34]// (j)ḫ,t nb(.t) bnj.t //[3.35]// rnp,(w)t ꜥ 1 //[3.36]// ḥ(n)k,t ꜥ 1 //[3.37]// gs,w 1 //[3.38]// pẖr //[3.39]// pḏ,w //[3.40]// stp,t //[3.41]// [(j)ḫ],t ⸢nb(.t)⸣ ⸢nfr.t⸣
Graugans, Bläßgans, Spießente, Es-gans, Taube, 1 Zif-Brot, 2 Schat-Kuchen, 2 Portionen Nepat-Kuchen, 2 Portionen Mezut-Speise, 2 Portionen Djeseret-Bier, 2 Portionen fermentiertes Djeseret-Bier, 3 Portionen Bier, 2 Portionen Chenemes-Bier, 2 Portionen Sechepet-Bier, 2 Portionen Pecha-Frucht(bier?), Sescher-Gabe 2 Krüge, 2 Portionen Feigen, 2 Portionen Wein, 2 Abesch-Krüge Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Chebenenut-Brot, 2 Portionen Chenfu-Kuchen, 2 Portionen Isched-Frucht, 2 Portionen weißes Getreide, , 2 Portionen grünes Getreide, 2 Portionen Röstgut der Emmervarietät, , 2 Portionen Röstgut des Korns, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdornfrucht, 2 Portionen Christusdornfruchtbrot, 2 Portionen Erdmandeln, jede süße Sache, 1 Portion Frischgemüse, 1 Portion Opfergaben, 1 (mal) Brothälften, Opferumlauf, "Ausgebreites", auserwählte Dinge, jede schöne Sache.
bbawgrabinschriften:Architrav//Inschrift: [3.1]
IBUBdwGRaS54n0WLjv3SyBUGnXE sentence id
//[43]// gs,w nb pẖr pḏw 5
jedes Gesu-Gebäck, das Pecher-Opfer und die Pedju-Opferspeise; 5;
bbawgrabinschriften:Opferliste (auf Seite 4)//2. Register: [43]
IBUBd0swMf2JaEfVomtQHmG93EM sentence id
//[43]// pḏw 1
pDw-Opferspeise, 1;
bbawgrabinschriften:Opferliste (auf Seite 4)//2. Register: [43]
IBUBdQsNZtqmy0GHiMBkeLaP2gU sentence id
//[5]// pḏw 1
pDw-Opferspeise, 1;
bbawgrabinschriften:Opferliste//4. Register: [5]
IBUBdxxI37hYZENnpxjHLIXUA0o sentence id
//[34]// pḏw 2
pDw-Opferspeise, 2:
bbawgrabinschriften:Opferformeln, Gefäßbeischriften und Opferliste//Opferliste (auf Seite 4): [34]
IBUBdzhgzQJGAkTtjAoaQA0edcM sentence id

 pḏ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  2. ꜥ, "Portion; Stück" | "portion; piece"
  3. pẖr, "Opferumlauf; Opferspeisen" | "reversion of offerings; offerings"

 Same root as

 Written forms

Q3-I10-X3-X3-X2-N21-W22: 1 times

𓊪𓆓𓏑𓏑𓏐𓈅𓏊


Q3-N1-X3-X6-W60: 1 times

Cannot be displayed in unicode


Q3-I10-T9A-G43-N29-N29-N29: 1 times

𓊪𓆓𓌓𓅱𓈎𓈎𓈎


Q3-I9-G43-X2-W22-X6: 1 times

𓊪𓆑𓅱𓏐𓏊𓏖


Q3-I10-G43-N29-N29-N29-X2-X6-W22: 1 times

𓊪𓆓𓅱𓈎𓈎𓈎𓏐𓏖𓏊


Q3-I10-N1-M35-X6: 1 times

𓊪𓆓𓇯𓇤𓏖


Q3-I10-G43-R1D-W22-X2-Z8: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy