nr
Main information
• Hirt; Hüter
german translation
• herdsman; protector
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 85020
lemma id
• Wb 2, 279.1-5; Jones, Titles OK, no. 1812
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw jri̯.n=(j) ⸮nr? m-zꜣ kꜣ.pl [...] jḥ.pl //[5]// ⸮nr? m-zꜣ ꜥnḫ,t.pl ⸮nr? m-[zꜣ] [ꜥꜣ.pl] [...] [...]
I supplied a herdman for the bulls/cattle, a herdsman for the goats, a herdsman f[or the donkeys ... ... ...].
IBUBdzh3TwhR8kIij189wYINcNA
sentence id
//[1]// nrw pw wꜣḥ [ꜥ=k] [ḥr] [mw] [w]r[t] r ⸢šy⸣ pw //[2]// nt ḥr mw jw=[f] [m] šp
'Du(dieser) Hirt, lege unbedingt(sehr) [deine Hand über das Wasser] wegen dieses Krokodils(wörtl. Sy-Wesen, welches im Wasser ist), (wenn) es ungesehen kommt!'
IBUBd4DTggLNoE2MvPgWWka2UdY
sentence id
jꜣḫi̯ nr jḥ.pl //[T/A/W 4= 240]// tp mjz=f
Der Hirte der Rinder ist überwältigt(?) (lit.: überschwemmt) vor/auf seinem $mjz$.
IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec
sentence id
sẖr n=k nr.w ḥm,t=f šms,wt sḫꜣ,t-Ḥr,w tn
Der Hirte hat für dich seine Kuh gemolken, die Gefolgsfrau der Sechat-Hor.
IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA
sentence id
nr
Der Hirt.
IBUBdycjbEwdA0holbQQP2AetPs
sentence id
nr in following corpora
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- šy, "[euphemist. Bez. für Krokodil]" | "[a euphemism for crocodile]"
- ꜥnḫ.t, "Ziege; Kleinvieh; kleines Rind" | "goat; herds (gen.); flocks (gen.)"
- mjz, "[Substantiv]" | "[noun]"
Same root as
- Nr.w, "Schrecklicher" | ""
- nr, "[ein Zepter (o. Ä.)]" | ""
- nr.w, "der Schreckliche (der Verstorbene)" | "terrible one (with ref. to gods and the king)"
- nr.w, "Schrecken" | "fear"
- nr.w, "Schrecklicher" | ""
- nr.t, "Geier" | "vulture"
- nr.t, "Geier" | ""
- nr.t, "[Amulett]" | ""
- nry.w, "[Krankheit des Uterus]" | "[fem. disorder (med.)]"
- nry.t, "Heiligtum (o. Ä.)" | "sanctuary"
- nri̯, "(sich) erschrecken" | "to fear (someone); to overawe"
- nri̯, "bewachen; hüten" | "to protect; to tend"
- nrw.t, "Schrecken" | "fear"
- nrw.t, "Bruch (der Rückwirbel, der Rippen); Zerrung" | "sprain; dislocation (med.)"
- nrw.tj, "Schrecklicher" | ""
- nrw.tjt, "Schreckliche" | ""
- snr.tj, "plötzliche Blindheit" | "sudden blindness (?)"
- snri̯, "erschrecken lassen" | "to terrify"
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 37 times
- NK: 1 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 27 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 12 times
Co-textual translations
- Hirt: 23 times
- Hirt, Hüter: 8 times
- Hirt; Hüter: 3 times
- Hirte: 3 times
- Hüter: 1 times
- Hirt, Hüter(erg.nachParalleleEl-Hawawish): 1 times
Part of speech
- substantive: 39 times
- substantive_masc: 39 times
- singular: 36 times
- st_absolutus: 30 times
- masculine: 28 times
- st_constructus: 8 times
- plural: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber