mnḫ

 Main information

• der Vortreffliche german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 856481 lemma id
• LGG III, 307 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

msi̯=s Ḥr,w-Mdnj,t rn=f mnḫ nn-mj,tt≡f-m-m-nṯr.pl
(Und) sie gabar 'Harmotes' (Horus von Medenit, 22. oberägyptischer Gau) seines Namens 'der Treffliche', 'Dessengleichen es nicht gibt unter den Göttern'.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+10,8]
IBUBd5U8TQfbU0kQu5agHDKQNsE sentence id

 mnḫ in following corpora

 Best collocation partners

  1. nn-mj.tjt=f-m-m-nṯr.w, "Dessengleichen es unter den Göttern nicht gibt" | ""
  2. Ḥr.w-Mdnj.t, "Horus von Medenit" | ""
  3. msi̯, "gebären; erzeugen; schaffen" | "to give birth; to fashion; to create"

 Same root as

 Written forms

Y5-N35-Aa1-U22-Y1: 1 times

𓏠𓈖𓐍𓍊𓏛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy