rnpi̯
Main information
• jung sein; jung werden; verjüngen
german translation
• to be young; to become young (again)
english translation
• verb: verb_4-inf
part of speech
• 95000
lemma id
• Wb 2, 432.11-434.8; vgl. Allen, Inflection, 583; FCD 150
bibliographical information
Most relevant occurrences
tw≡j ḥr ḏd n Jmn Pꜣ-Rꜥ Ptḥ nꜣ nṯr,pl nb.w.pl //[3.1]// p,t tꜣ jmm ꜥnḫ=k jmm snb=k jmm rnpj=k jmm ptrj=〈j〉 tw ꜥnḫ.tw snb.tw rꜥ-nb
Ich spreche zu Amun, Re, Ptah
und allen Göttern des Himmels und der Erde:
"Lasst ihn lebendig sein. Lasst ihn gesund sein.
Lasst ihn jung sein.
Lasst mich ihn lebendig und gesund sehen jeden Tag."
IBUBd2QWygD2W0AfnnI9E0LIU7c
sentence id
jy Ḥr,w jp=f jt(j)=f jm(,j)=k rnpi̯.tj //[T/F/E inf 45= 181]// m rn=k n(,j) mw-rnp,w(j)
Horus ist gekommen, damit er seinen Vater überprüfe/erkenne, der du bist, verjüngt in deinem Namen 'Verjüngtes Wasser'.
IBUBdQFdpgp8kETkhFCGzUF3H1o
sentence id
[rʾ] [sḫi̯] [stꜣ] [ḏd-mdw] [jji̯.ṱ] [sp] [2] //[2,6]// [m]-ḥtp jr,t-Ḥr ꜣḫ.ṱ wḏꜣ.ṱ rnpi̯.ṱ m-ḥtp
[Spruch des Entfachens eines Feuers; Rezitation: "Willkommen, willkommen], wirkungsmächtiges, unversehrtes, junges Horusauge, willkommen!"
IBUBd3fU45gOZkFYkfWwWprgayA
sentence id
mtn=k sw ⸢m⸣ [...] ḥꜣb-sd stw,t=k m ꜥnḫ wꜣs ḥr //[7]// rnpi̯ ḥꜥ,pl=[f] rꜥw-nb [...] n nḥḥ m Ꜣḫ,t-Jtn ḥr sḥtp kꜣ=k //[8]// m-mn,t
Mögest du ihn mit ... [und mit] Jubiläumsfesten beschenken, während deine Strahlen, bestehend aus Leben und Wohlergehen, [seinen] Leib täglich verjüngen ... für immer in Achetaton, um deinen Ka täglich zufriedenzustellen.
IBUBd3n54FVfQEbBqWTPj9JYfXY
sentence id
//x+8,16// qni̯=f ḥꜥ,w=k m ḏꜥm jw=k ꜥnḫ.tj zp-2 r nḥḥ jw=k rnpi̯(.tj) zp-2 r ḏ,t
Er stärkt deinen Leib mit Elektrum, damit du leben mögest, zweimal, in Ewigkeit, damit du dich verjüngen mögest, zweimal, bis in Unendlichkeit
IBUBdxvUbcmXJUakvJRa3mKjxSw
sentence id
rnpi̯ in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- mꜣwi̯, "neu sein; (sich) erneuern" | "to be new; to become new"
- jmi̯, "gib!; gebt!; veranlasse (dass)!" | ""
- mw-rnp.wj, "verjüngtes Wasser" | ""
Same root as
- rnp, "Jüngling" | ""
- rnp, "Verjüngung; Jugendfrische" | "rejuvenation"
- rnp, "das Frische (Wasser)" | "fresh water"
- rnp, "Jugendlicher; Jüngling" | "youth"
- rnp, "[Priester im 3. Gau von U.Äg.]" | "[a priest in the 3rd nome of Lower Egypt]"
- rnp, "junger Stier (Month)" | "young bull (Montu)"
- rnp.w, "[Substantiv]" | ""
- rnp.wj, "jugendfrisch; jugendlich; frisch" | "youthful; vigorous"
- rnp.wj, "Jugendlicher" | ""
- rnp.wt, "Frisches (Pflanzen und Früchte)" | "fresh things (plants and fruit)"
- rnp.t, "Jahropfer; Jahresfest (allg.)" | "yearly sustenance; festival of the year"
- rnp.t, "Palmrippe" | "palm branch"
- rnp.t, "Jahr" | "year"
- srnpi̯, "jung werden lassen" | "to make young; to rejuvenate"
Written forms
D21-N35-Q3-M7-A17-Y1: 6 times
𓂋𓈖𓊪𓆶𓀔𓏛
D21-N35-Q3-M4-A17: 5 times
𓂋𓈖𓊪𓆳𓀔
D21-N35-Q3-M4-A17-Z7-X1: 2 times
𓂋𓈖𓊪𓆳𓀔𓏲𓏏
D21-N35-Q3-M4-A17-Y1: 2 times
𓂋𓈖𓊪𓆳𓀔𓏛
D21-N35-Q3-M7-A17: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓆶𓀔
D21-N35-Q3-M6-A17-U33-M17: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓆵𓀔𓍘𓇋
D21-N35-Q3-M17-M7-A17: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓇋𓆶𓀔
D21-N35-Q3-A17: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓀔
D21-N35-Q3-X1-D4-M17-M7: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓏏𓁹𓇋𓆶
D21-N35-Q3-M17-A17-Z3: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓇋𓀔𓏪
D21-N35-M17-M7-M17: 1 times
𓂋𓈖𓇋𓆶𓇋
D21-N35-Q3-M17-M7: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓇋𓆶
D21-N35-Q3-M7-A17-Z7-X1: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓆶𓀔𓏲𓏏
D21-N35-Q3-M4-A17-G7-Z3A: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓆳𓀔𓅆𓏫
D21-Q3-M17-A17-Z3A: 1 times
𓂋𓊪𓇋𓀔𓏫
D21-N35-Q3-M5-A17-Y1: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓆴𓀔𓏛
D21-N35-Q3-X1-D21-M17-M6-A17: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓏏𓂋𓇋𓆵𓀔
D21-N35-Q3-M17-M17-M4-A50-Y1: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓇋𓇋𓆳𓀻𓏛
D21-N35-Q3-M17-M17-M4: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓇋𓇋𓆳
D21-N35-M17-Q3-M7-A17: 1 times
𓂋𓈖𓇋𓊪𓆶𓀔
D21-N35-Q3-M17-M17-M4-A17-Y1-X1-Z7: 1 times
𓂋𓈖𓊪𓇋𓇋𓆳𓀔𓏛𓏏𓏲
Used hieroglyphs
- D21: 33 times
- N35: 32 times
- Q3: 32 times
- A17: 30 times
- M7: 21 times
- M17: 19 times
- M4: 18 times
- Y1: 13 times
- U33: 8 times
- X1: 8 times
- Z7: 5 times
- M6: 2 times
- Z3A: 2 times
- D4: 1 times
- Z1: 1 times
- Z3: 1 times
- G7: 1 times
- M5: 1 times
- A50: 1 times
Dates
- NK: 59 times
- TIP - Roman times: 32 times
- OK & FIP: 24 times
- MK & SIP: 4 times
- unknown: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 56 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 56 times
- unknown: 8 times
- Nubia: 1 times
- Eastern Desert: 1 times
Co-textual translations
- verjüngen: 50 times
- jung sein: 38 times
- jung sein, jung werden; verjüngen: 12 times
- jung sein; jung werden; verjüngen: 8 times
- (sich) verjüngen: 6 times
- jung werden: 4 times
- jung sein, jung werden: 2 times
- jung werden; verjüngen: 1 times
- frisch sein: 1 times
Part of speech
- verb: 122 times
- verb_4-inf: 122 times
- singular: 44 times
- pseudoParticiple: 43 times
- active: 39 times
- suffixConjugation: 38 times
- masculine: 29 times
- feminine: 15 times
- infinitive: 14 times
- special: 3 times
- plural: 2 times
- prefixed: 2 times
- w-morpheme: 2 times
- participle: 1 times
- imperative: 1 times
- commonGender: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber