jꜣb.tj
Main information
• Ostwind
german translation
• east wind
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 20580
lemma id
• Wb 1, 31.5
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥmi̯=k n Ttj //[T/F/E sup 28= 81]// [mj] [ḥmi̯.w] jꜣb(,tj) m-ḫt jmn(,tj)
Mögest du zu Teti zurückweichen, [wie] der Ostwind hinter dem Westwind [zurückweichen wird].
IBUBd6s3YaEl5kn4jrhZqFfZY80
sentence id
//[7]// jr sꜥḥ{.pl} nb jri̯ n=f sšm,w.pl ḥr wt=f jw wbꜣ.tw n=f //[8]// wbꜣ(,t) tꜣ 4.t m p,t wꜥ,w.t n mḥ(y),t Wsjr pw k(y).t n rsw Jꜥḥ!! pw //[9]// k(y).t n jmn,tj ꜣs,t pw k(y).t n jꜣb,tj Nb,t-ḥw,t pw
Jeder Mumifizierte, dem die Bilder auf seinem Innensarg angebracht werden, für den werden die 4 Öffnungen im Himmel geöffnet werden: die eine dem Nordwind - das ist Osiris -, eine andere dem Südwind - das ist Iah* -, eine andere dem Westwind - das ist Isis -, eine andere dem Ostwind - das ist Nephthys.
IBUBd1SmMQg9dUACu8mVdbxnLn4
sentence id
sn=j jꜣb,t ḥr //[80]// ḏꜣw
Möge ich dem Ostwind an der Frisur schnuppern!
IBUBd6c7qdWEw04Qv2QJZ0opXEs
sentence id
ssn=f jꜣb,tj ḥr ḏꜣḏꜣ=f
Er riecht den Ostwind an seinem Kopf.
IBUBd8fk1kHgl0XjrImscKNxQnM
sentence id
//[5b]// k,t n(.t) jꜣb,tj //[6b]// Nb,t-ḥw,t pw
Ein Anderes, das zum Ostwind gehört - das ist Nephthys.
IBUBd79sDqHvD0aemKRIuQp2Pcg
sentence id
jꜣb.tj in following corpora
Best collocation partners
- jmn.tj, "Westwind" | "west wind"
- ḏꜣꜣ, "Haarflechte" | ""
- ḥmi̯, "weichen; zurücktreiben" | "to drive back; to repel"
Same root as
- Jꜣb.t, "Der Osten" | "East"
- Jꜣb.t, "Östliche (Sternbild)" | ""
- Jꜣb.tj, "Ostgau (14. u.äg. Gau)" | "East-nome (14th nome of Lower Egypt)"
- Jꜣb.tjt, "Die Östliche (Schlangengöttin)" | "Eastern-one (a serpent goddess)"
- jꜣb, "[Fleischstück]" | ""
- jꜣb, "[unklar]" | ""
- jꜣb.j, "linke Seite; linker Arm" | "left side; left hand (or arm)"
- jꜣb.j, "links; östlich" | "left; eastern"
- jꜣb.w, "Osten" | ""
- jꜣb.t, "Osten" | "east"
- jꜣb.t, "linkes Auge" | "left eye"
- jꜣb.t, "Diadem von Unterägypten" | ""
- jꜣb.t, "[unklar]" | ""
- jꜣb.tj, "östlich; links" | "eastern; left"
- jꜣb.tjw, "die Ostbewohner" | "easterners"
- jꜣb.tjt, "Osten" | "east"
Dates
- TIP - Roman times: 5 times
- NK: 3 times
- OK & FIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 8 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Ostwind: 9 times
- offb. fem., so auch in Parallele CT III, 288a!: 1 times
Part of speech
- substantive: 10 times
- substantive_masc: 10 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber