jqr

 Main information

• trefflich; nützlich german translation
• excellent; useful english translation
• adjective part of speech
• 400076 lemma id
• Wb 1, 137.1-15 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr.y=j 4 rnp,t m nḏs jqr
Ich habe vier Jahre als Schulknabe verbracht.
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//4. Rückenpfeiler: [Kol. 2]
IBcBMY0hVa4vL0PWmSIXfA9Ucyc sentence id
jr mntk nṯr [jw] [=j] [r] [w]hꜣnꜣ pꜣ⸢y⸣=k ḫn,w jw //[vs. 8,1]//=j r sꜣsꜣ pꜣy=k jsj n,tj tw≡k m-ẖnw=f jw=j r ⸢tm⸣ [di̯.t] [...] [r] [tm] [di̯.t] //[vs. 8,2]// šbn=k bꜣ ⸢j⸣q[r] r tm di̯.t ꜥq=k m šms,w [Ḥr,w]
Wenn du ein Gott bist, [dann werde ich] deinen Ruheschrein niederreißen, ich werde dein Grab, in dem du bist, zum Einsturz bringen, ich werde ⸢ver⸣[hindern … …, werde verhindern], dass du dich unter die ⸢fähigen⸣ Ba(s) mischst, werde verhindern, dass du in das Geleit [des Horus] eintrittst.
sawmedizin:Papyrus Deir el-Medineh 1//〈Verso: 〉 Magisch-Medizinische Texte: [vs. 7,7]
IBcCVrAT4ROmgUaep2WmV91QaAA sentence id
jnk sꜥḥ jqr ḫnt(,j) spꜣ,t.pl wꜣḥ-jb rḫ bw-nfr mꜥr-zp jqr sḫr.pl dns ꜥpr(.w) //[6]// m rḫ gm ṯ(ꜣ)z m gꜣw=f šꜣ.w q(r)s gm gr ḥzz m qj=f ḏd nfr wḥm nfr //[7]// jr{t} ḥzz,t nṯr=f jr{t} ḥzz,t nb=f jr mr(r,t) r(m)ṯ
Ich bin ein trefflicher Ehrwürdige, der an der Spitze der Gaue ist, ein Freundlicher, der das Gute kennt, ein Erfolgreicher, ein Trefflicher an Plänen, ein Ernster, der (wörtl.: indem) mit Wissen versehen ist, der das richtige Wort findet, wenn es nötig ist, der bei der Bestattung geschickt ist, der das Schweigen findet, der wegen seiner Gestalt gelobt wird, der schönes sagt und wiederholt, der das getan hat, was sein Gott lobt, der das getan hat, was sein Herr lobt, der das getan hat, was die Menschen lieben.
bbawhistbiospzt:O. SIM. 4112//Haupttext: [5]
IBcDUTpToMdpt01huSArWmv3eWY sentence id
[jn]k ꜣḫ jqr rḫ rʾ=f
(For) I am an excellent blessed spirit who knows his speech.
sawlit:Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)//〈Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)〉: [I.b.21]
IBUBdwtlJOaqtkVCk5hLaV651jY sentence id
//[4]// [jr] [rmṯ] nb ꜥq.tj=sn r jz pn m ꜥb,w=sn wnm=sn bw,t //[5]// bwy.t! n ꜣḫ jqr n wꜥb=sn n=(j) mj wꜥb=sn n ꜣḫ jqr jrr! ḥzz.t! nb=f
[Bezüglich] aller [Menschen], die in dieses Grab eintreten werden mit ihrer Unreinheit: Essen sie Abscheuliches, das von einem trefflich Versorgten verabscheut wird, und sie reinigen sich nicht für mich, wie sie sich reinigen für einen trefflich Versorgten, der tut was sein Herr lobt.
bbawgrabinschriften:Eingangs-Gewände//Beischrift: Sitzfigur: [4]
IBUBdWQZwQNZs0iFo0JUAJgMuC8 sentence id

 jqr in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜣḫ, "Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter); Würde als Geist" | "akh-spirit; glorified spirit (the deceased)"
  2. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  3. m, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Same root as

 Written forms

M17-N29-D21-Y1: 18 times

𓇋𓈎𓂋𓏛


M17-N29-D21: 6 times

𓇋𓈎𓂋


M17-N29-D21-X1-Y1: 5 times

𓇋𓈎𓂋𓏏𓏛


M17-N29-D21-US248Y1VARB: 3 times

Cannot be displayed in unicode


M17-N29-D21-Z7-Y1-Z2: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏲𓏛𓏥


M17-N29-D21-X1-Y1-G7-Z3A: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏏𓏛𓅆𓏫


M17-N29-D21-Z4-Y1-Z3A: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏭𓏛𓏫


M17-N29-D21-Z4-Y1-A40B-Z2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


M17-N29-D21-Y1-N33A: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏛𓈓


M17-N29-D21-X1: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏏


M17-N29-D21-G43-Y1-Z2: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓅱𓏛𓏥


M17-N29-D21-Y1-Z2: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏛𓏥


M17-N29-D21-Y1v: 1 times

Cannot be displayed in unicode


M17-N29-Y1-Z3: 1 times

𓇋𓈎𓏛𓏪


M17-N29-D21-Z3A: 1 times

𓇋𓈎𓂋𓏫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy