ṯḥn.w

 Main information

• libysches Öl german translation
• Libyan oil english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 450468 lemma id
• Wb 5, 394.9; Koura, Öle, 193 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] //[23a]// [...] wn mrḥ,t ḫft-ḥr-n kꜣ n(,j) jmꜣḫ,w Ṯṯj //[23b]// [...] sṯj-ḥꜣb ḥkn,w sfṯ nẖnm twꜣ,(w)t ḥꜣt,t ꜥš ṯḥn,w.pl
Opening of the $mrḥ.t$-oil in front of the dignified Tjetji. Festduft-Öl; Hekenu-Öl; Sefetj-Öl; Nechenem-Öl; Tewaut-Öl; bestes Koniferenöl; (bestes) Libyeröl.
sawlit:Stele des Tjetji (BM EA 614)//〈Stele des Tjetji (BM EA 614)〉: [23a]
IBUBdyAya6vKjUq6jw6rhILAkzo sentence id
//[1.1]// z(ꜣ)ṯ //[1.2]// snṯr sḏ,t //[1.3]// sṯj-ḥ(ꜣ)b 1 //[1.4]// ḥkn,w 1 //[1.5]// sfṯ 1 //[1.6]// nẖnm 1 //[1.7]// twꜣ,wt 1 //[1.8]// ḥꜣ,tt ꜥš 1 //[1.9]// ḥꜣ,tt ṯḥn,w 1 //[1.10]// ꜥrf wꜣḏ(,w) 1 //[1.11]// 〈〈ꜥrf〉〉 msdm,t 1 //[1.12]// wnḫ,wj 2 //[1.13]// snṯr sḏ,t 1 //[1.14]// qbḥ,w ṯꜣ.wj 2 //[1.15]// ḫꜣw,t 1 //[1.16]// ḥtp-nswt 2
Libation, Weihrauchfeuer, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut-Öl, 1 (mal) Bestes des Koniferenöls, 1 (mal) Bestes des libyschen Öls, 1 Beutel grüne Schminke, 1 Beutel schwarze Augenschminke (Bleiglanz), 2 (mal) Stoffstreifen-Paar, 1 (mal) Weihrauchfeuer, 2 (mal) Wasserspende (und) beide Duftkugel, 1 (mal) Opferplatte, 2 Königsopfer;
bbawgrabinschriften:Kalksteinblock (Nordwand)//Opferliste: [1.1]
IBUBd4F5kH4AUkymhhT7zUR9nsc sentence id
jw=j wrḥw.(k)w //[12]// m ḥꜣ,tj n.t ḥkn,w m Ṯḥn,w sd.k(w) m šs
Ich bin mit bestem Hekenu-Öl und Libyer-Öl gesalbt und mit Leinen bekleidet.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 145〈1〉: [11]
IBUBd80j8OZnwEYrqyfcJqKlYPM sentence id
//[1.1]// zꜣṯ [1] //[1.2]// snṯr sḏ,t [1] //[1.3]// sṯi̯-⸢ḥꜣb⸣ [1] //[1.4]// ḥkn,w [1] //[1.5]// sfṯ [1] //[1.6]// nẖnm [1] //[1.7]// twꜣ,wt [1] //[1.8-9]// ḥꜣ,tt n,j.t //[1.8]// ꜥš 1 //[1.8-9]// 〈〈ḥꜣ,tt〉〉 〈〈n,j.t〉〉 //[1.9]// ṯḥn,w 1 //[1.10-11]// ꜥrf n,j //[1.10]// wꜣḏ,w 1 //[1.10-11]// 〈〈ꜥrf〉〉 〈〈n,j〉〉 //[1.11]// msdm,t 1 //[1.12]// wnḫ,w(j) 2 //[1.13]// snṯr sḏ,t 1 //[1.14]// qbḥ,w ṯꜣ.du 1 //[1.15]// ḫꜣ(w),t 1 //[1.16-17]// ḥtp-nswt //[1.16]// 2 //[1.16-17]// ḥtp-nswt //[1.17]// jm,j wsḫ,t 2 //[1.18]// ḥmsi̯ 1 //[1.19-20]// jꜥ,w-rʾ //[1.19]// šns 1 //[1.19-20]// 〈〈jꜥ,w-rʾ〉〉 //[1.20]// ḏwj,w 1 //[1.21]// tʾ-wt [1] [...]
1 (mal) Libation, 1 (mal) Weihrauchfeuer, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut-Öl, 1 (mal) Bestes des Koniferenöls, 1 (mal) Bestes des libyschen Öls, 1 Beutel der grünen Schminke, 1 Beutel der schwarzen Schminke, 2 (mal) ein Stoffstreifenpaar, 1 (mal) Weihrauchfeuer, 1 (mal) Wasserspende (mit zwei Duft)kügelchen, 1 (mal) Opferplatte, 2 (mal) Königsopfer, 2 (mal) Königsopfer im Hof, 1 (mal) hinsetzen!, 1 (mal) Schenes-Brot (zum) Frühstück, 1 (mal) Djuju-Krug (zum) Frühstück, 1 (mal) Wet-Brot ...
bbawgrabinschriften:Ostwand//Opferliste: [1.1]
IBUBd5bL8D11fEdTsLT8GT4pOCA sentence id
//[1.1]// mw z(ꜣ)ṯ 1 //[1.2]// snṯr sḏ,t 1 //[1.3]// sṯi̯-ḥꜣb 1 //[1.4]// ḥkn,w 1 //[1.5]// sfṯ 1 //[1.6]// nẖnm 1 //[1.7]// twꜣ,wt 1 //[1.8]// [ḥꜣ,tt] ꜥš 1 //[1.9]// [ḥꜣ,tt] ṯḥn,w 1 //[1.10-11]// ꜥrf //[1.10]// wꜣḏ(,w) 1 //[1.10-11]// 〈〈ꜥrf〉〉 //[1.11]// msdm,t 1 //[1.12]// wn(ḫ),w(j) 2 //[1.13]// ⸢snṯr⸣ sḏ,t 1 //[1.14]// qbḥ,w ṯꜣ.du 1 //[1.15]// [ḫ]ꜣw,t //[1.16]// ḥtp-nswt 2 //[1.18]// ḥtp-[nsw]t jm,j wsḫ,t 2 //[1.19]// ḥmsi̯ 1 //[1.20]// jꜥ,w-rʾ šns 1 //[1.21]// ḏwj,w 1 //[1.22]// [tʾ-]w(t) 1 //[1.23ff.]// [...]
1 (mal) Wasser-Libation, 1 (mal) Weihrauch-Feuer, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut-Öl, 1 (mal) das Beste des Koniferen-Öls, 1 (mal) 〈〈das Beste〉〉 des libyschen Öls, 1 Beutel grüner Augenschminke, 1 〈〈Beutel〉〉 schwarzer Augenschminke, 2 (mal) Stoffstreifen-Paar, 1 (mal) Weihrauch-Feuer, 1 (mal) Wasserspende (mit) zwei (Duft-)Kügelchen, Opferplatte, 2 (mal) ein Königsopfer, 2 (mal) ein Königsopfer im Hof, hinsetzen! 1 (mal), 1 (mal) Frühstücksgebäck, 1 (mal) Djuju-Getränkekrug, 1 (mal) Wet-Brot ...
bbawgrabinschriften:Nordwand//Opferliste: [1.1]
IBUBd7zWlDYh2EU3ldpLv7ATHcI sentence id

 ṯḥn.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  2. ḥꜣ.tjt, "das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle); das beste Salböl" | "best oil"
  3. ꜥš, "Harz; Öl (von Koniferen)" | "resin; oil (of a coniferous tree)"

 Same root as

 Written forms

V13-V28-T15-W24-W24-W24-W2: 2 times

𓍿𓎛𓌚𓏌𓏌𓏌𓎰


V13-V28-T15-G43: 1 times

𓍿𓎛𓌚𓅱


V13-V28-T15-W24-X4-W1: 1 times

𓍿𓎛𓌚𓏌𓏒𓎯


T15-V13-W24-W24-W24-N18-N33A-W2: 1 times

𓌚𓍿𓏌𓏌𓏌𓈀𓈓𓎰


V28-W24-N35-O28: 1 times

𓎛𓏌𓈖𓉺


T15-W24-Z8-W1: 1 times

𓌚𓏌𓏳𓎯


V13-V28-T14-W24-W24: 1 times

𓍿𓎛𓌙𓏌𓏌


V13-V28-T14-W24-X4: 1 times

𓍿𓎛𓌙𓏌𓏒


T15-W24-N18-W207: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V13-V28-T14-W24-W24-W24: 1 times

𓍿𓎛𓌙𓏌𓏌𓏌


V13-Aa32A-W24-N17-W2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V13-T15-W24-W24-W24-W78A-N33A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V13-V28-W24-Aa12: 1 times

𓍿𓎛𓏌𓐚


V13-T15-W24: 1 times

𓍿𓌚𓏌


V13-W24-W24-W24: 1 times

𓍿𓏌𓏌𓏌


V13-W24-T15: 1 times

𓍿𓏌𓌚


V13-T15-W24-N17-W2: 1 times

𓍿𓌚𓏌𓇿𓎰


V13-T15-W24-N17-N33A-W30: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V13-W24-W24-W24-T15-Aa2-W2: 1 times

𓍿𓏌𓏌𓏌𓌚𓐎𓎰


V13-T15-W24-W1: 1 times

𓍿𓌚𓏌𓎯


T14-W24-W2: 1 times

𓌙𓏌𓎰


W24-W78A-N18: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V13-T15-W24-W24-W24-V32A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


T15-W24-F51: 1 times

𓌚𓏌𓄹


T15-W24-W24-W24-W2: 1 times

𓌚𓏌𓏌𓏌𓎰


V13-Z5-Aa1-Aa12-N33A-W33-Z1: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V13-W24-V28-M33: 1 times

𓍿𓏌𓎛𓇠


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy