ḏrḏr

 Main information

• fremd sein; feindlich handeln german translation
• to be foreign; to behave hostilely english translation
• verb: verb_4-lit part of speech
• 600474 lemma id
• Wb 5, 604.11-12; FCD 324 bibliographical information

 Most relevant occurrences

pw-tr smn [...] [nj]s=j ḥr [...] ḏrḏry [...]
Wer ist es, der dauerhaft macht [---] mein [Rufen (?)] [---] auf/Gesicht [---] fremd (?) [---]
sawlit:pMoskau o.Nr. + pMoskau 167//Mythologische Geschichte: [C 2,1]
IBUBd3FQmDglhUQdlIPaxPXH870 sentence id
swḏꜣ-jb pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-⸢s(nb)⸣ //[i;5]// ḥr [rḏi̯.t] [...] m ḥr ḏrḏ(r).j //[i;6]// m hrw [...] ⸮[ḏr]ḏr.w? [...] //[i;7]// ⸮wꜥb? [...] Wꜣḥ m rnp,t-zp 1 ꜣbd 4 [...]
Eine Mitteilung ist es an den Herrn, l.h.g. über das [Veranlassen] ... ? bezüglich des Frevelns am Tag ... feindlich handeln(?) ... ? ... Wah im Regierungsjahr 1, 4. Monat der ...
bbawbriefe:pUC 32123//Brief eines Dieners der Stiftung: [i;4]
IBUBd1DsbLADrEpqiqT7oQkQg98 sentence id
//[Frg. 32,1]// [...] ⸮[ḏr]ḏrj? [...]
[---] feindlich (handeln) [---]
sawlit:pMoskau o.Nr. + pMoskau 167//Mythologische Geschichte: [Frg. 32,1]
IBUBd6GhLKxvYU3Knw4ebt9qwBw sentence id
⸢msdd⸣ [ḏrḏr]jtw
Lehne etwas [Fremdes] (?) ab (d.h. etwas, was du nicht selbst gebaut hast)!
sawlit:〈09. 〉pDeM 1〈 (D)〉//Recto: Die Lehre des Ani (Version D): [x+2.7]
IBUBdzEUXKCUp0YCvznQKs9X9r0 sentence id
//[x+4.1]// [...] [___]=f [___] ḏrḏr{[j]ꜣwt} ḏi̯=f rwjꜣ
[... ... ... ...] er/sein [...] fremd, damit er weggehen/zurückweichen läßt.
sawlit:〈09. 〉pDeM 1〈 (D)〉//Recto: Die Lehre des Ani (Version D): [x+4.1]
IBUBdzcZGjo1v0lyhCrJaHWyQS0 sentence id

 ḏrḏr in following corpora

 Best collocation partners

  1. Wꜣḥ, "Wah" | "Wah"
  2. njs, "das Rufen" | "summons"
  3. pw-tr, "wer ist?; was ist?" | ""

 Same root as

 Written forms

M36-D21-M36-D21-M17-M17: 1 times

𓇥𓂋𓇥𓂋𓇋𓇋


M36-D21-A24: 1 times

𓇥𓂋𓀜


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy