mꜥnḏ.t

 Main information

• Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen) german translation
• Manedjet (day bark of the sun god) english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 68850 lemma id
• Wb 2, 48.1-8; Jones, Naut. Titles, 246 (43); vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 415 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḥsi̯.y Rꜥw m pr,w=f 〈n〉 ꜣḫ,t ẖni̯.yw m (m)sk,tt wḏi̯.yw m (m)ꜥ(n)d,t
(ihr) die Re geleiten bei dessen Aufstieg {des} 〈zum〉 Horizont, die mit/in der Abendbarke rudern und mit/in der Morgenbarke reisen.
sawmedizin:London Medical Papyrus (BM EA 10059)//〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉: [14.3 (= alt 8.3)]
IBUBd7pXneZu1Er4oxlS7NygmwE sentence id
pri̯ bꜣ n Wsjr ḥm-nṯr-Mnṯ(,w) nb-Wꜣs,t //23// Ḥꜣ-ḥꜣ,t mꜣꜥ-ḫrw ḥnꜥ=k r p,t wḏi̯ (=f) m //24// mꜥnḏ,t m(j)ni̯ (=f) m msk,tjt ꜣbḫ=f //25// m jḫm.(Pl.)-wrḏ m p,t Wsjr //26// ḥm-nṯr-Mnṯ(,w) nb-Wꜣs,t jm,j-ꜣbd=f n pr-Jmn ḥr,j-zꜣ tp,j Ḥꜣ-ḥꜣ,t mꜣꜥ-ḫrw
Es möge der Ba des Osiris, des Propheten des Month, des Herrn von Theben, (23) Hahat, des Gerechtfertigten, mit dir zum Himmel hinaufgehen, nachdem er aufgebrochen ist mit der (24) Me'andjet-Barke, nachdem er gelandet ist mit der Mesektet-Barke, nachdem er sich vereinigt hat (25) mit den (Sternen), die kein Ermüden kennen, am Himmel, (nämlich) der Osiris, (26) der Prophet des Month, des Herrn von Theben, der Monatsdienstpriester des Amuntempels von der ersten Phyle, Hahat, der Gerechtfertigte.
bbawhistbiospzt:Stelentexte//Die rechte Seite: 22
IBgABXvHo2ugdU5IuH3hnPV04Xs sentence id
ḏsr=f ḥp,t.pl ⸮(m)? msk,t sqdi̯=f m (m)ꜥ(n)ḏ,t
May he steer the oar in the night-barque, may he fare in the day-barque.
sawlit:Stele des Wepwawetaa (München Gl. WAF 35)//〈Stele des Wepwawetaa (München Gl. WAF 35)〉: [12]
IBUBdWOCxYwodk2Krh2fxoNrR1w sentence id
ḥtp=k //[62]// s,t=k m m{ḥ}〈ꜥnḏ〉(,t)=k tw nb(,t)-ꜥnḫ
Mögest du deinen Sitz einnehmen in dieser deiner Morgenbarke, der Herrin des Lebens.
bbawgraeberspzt:Stundenritual: Tagesstunden//T 20h: 8. Tagesstunde: [61]
IBUBd5WkyAx7gklAndDrx2k0XXs sentence id
sḏr=k m msk,tt j:rs=k m mꜥnḏ,t n //[N/C ant/E 12= 1273]// ṯwt js mꜣ ḥr-tp nṯr.pl n nṯr nb mꜣ ḥr-tp=k
Du wirst die Nacht in der Nachtbarke verbringen, du wirst in der Morgenbarke aufwachen, denn du bist der, der auf die Götter (hinab)schaut; es gibt keinen Gott, der auf dich (hinab)schaut.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 573: [N/C ant/E 11 = 1272]
IBUBd6NbWo7wdU37u1iusF9loWc sentence id

 mꜥnḏ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. msk.tjt, "Abendbarke (Sonnenschiff); Morgenbarke" | "solar bark (nocturnal, morning)"
  2. zḫn, "Schilfbündel (zum Schwimmen)" | "reed-float"
  3. ḏd, "Djed-Pfeiler (Symbol der Dauer)" | ""

 Same root as

 Written forms

V28-G17-P4A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


G20-V26-D46-P34: 1 times

Cannot be displayed in unicode


D36-D46-X1-P1: 1 times

𓂝𓂧𓏏𓊛


G17-D36-D36-D46-Y1-P1-G7: 1 times

𓅓𓂝𓂝𓂧𓏛𓊛𓅆


V26-D46-Z4-P1-G7: 1 times

𓎙𓂧𓏭𓊛𓅆


U1-D36-D36-D46-Y1-P1-G7: 1 times

𓌳𓂝𓂝𓂧𓏛𓊛𓅆


V27-X1-P27A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V26-M17-M17-X1-P30: 1 times

Cannot be displayed in unicode


V27-G43-X1-P3: 1 times

𓎚𓅱𓏏𓊞


V26-X1-G43-P3: 1 times

𓎙𓏏𓅱𓊞


V26-D46-X1-X1-P1: 1 times

𓎙𓂧𓏏𓏏𓊛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy