sfḫḫ

 Main information

• lösen; loslassen german translation
• - english translation missing
• verb: verb_caus_2-gem part of speech
• 852044 lemma id
• Allen, Inflection, 593 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] [nw,w] sfḫḫ nmt,t ⸢j⸣[ꜣḫ,w] //[90]// [...] //[91]// [...] //[92]// [...] //[93]// [...] //[94]// [...] //[95]// [...]
[... des Nun], die Schritte des ⸢Lichtglanzes⸣ wurden gelöst [...]
bbawgraeberspzt:Stundenritual: Nachtstunden//T 21l: 12. Nachtstunde, Tb 67: [89]
IBUBd0PSBhbLKkyhsFnP2ind5jM sentence id
zḫz n=k sꜣ[w] pr-wr r⸢w⸣i̯ n=⸢k⸣ pr-nz(r) ⸢wn⸣ n=k ṯpḥ,t.pl pt(r).pl sfḫḫ n=k nmt,t.pl jꜣḫ,w
Der Sockel(?) des Per-wer eilt zu dir, das Per-nezer geht zu dir, die Höhlen der (Himmelsgegend die) 'Bickenden(?)' sind für dich geöffnet, die Bewegungen des Lichts sind für dich gelöst.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 456: [P/F/E 8 = 136]
IBUBd42xlWbQwkQ1vtVFeC9S9Uc sentence id
//[P/F/Ne IV 10]// [...] //[P/F/Ne IV 11]// [...] //[P/F/Ne IV 12]// [...] sfḫḫ [...]
[...] (lösen) [...]
bbawpyramidentexte:〈4. Register〉//PT 68(?): [P/F/Ne IV 12]
IBUBd3QTp6t7SUiMp09z8W51MbE sentence id
m sfḫḫ.w jm=[f]
Laß nicht ab von [ihm]!
bbawpyramidentexte:〈1. Register〉//PT 23: [Nt/F/Ne AI 3 = 67]
IBUBdQb6v4QkbkRrhJrUY3L09iM sentence id
sfḫḫ wt.pl=ṯn
Löst eure Binden!
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 662: [N/F/E inf 61 = 707]
IBUBd7czWBDOgkl0v24VgSuWpcE sentence id

 sfḫḫ in following corpora

 Best collocation partners

  1. ptr, "Himmelsfenster (Guckloch im Himmel)" | "the two windows of heaven"
  2. nmt.t, "das Schreiten; Gang" | "stride; course"
  3. wn, "öffnen; sich öffnen" | "to open"

 Same root as

 Written forms

O34-I9-Aa1-Aa1: 1 times

𓊃𓆑𓐍𓐍


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy